“Хороший ночной сон”, кажется, является решением многих проблем. Что, если я скажу вам, что “сон на нем” может стать новой стратегией изучения языка? Звучит как сон, не так ли? Может быть, и нет. Исследователи из Швейцарии немного углубились в миф о “обучении во сне”. И результаты оказались довольно неожиданными. В ходе исследования участники, говорящие на немецком языке. Были ознакомлены с серией голландско-немецких пар слов поздно ночью. Затем участников разделили на две группы: одна группа бодрствовала и слушала запись пар слов (вместе с некоторыми новыми парами слов. Которые ранее не вводились). В то время как другая группа слушала воспроизведение. Поскольку они поймали некоторые zzz.
Через четыре часа, как только последняя группа проснулась от сна. Исследователи провели тест на знание голландского языка для всех участников. И вот тут возникает сюрприз: участники, которые “спали на нем”. Показали значительно лучшие результаты. Чем их коллеги. Которые бодрствовали.
Блестяще, правда? Просто вставьте несколько кассет, пока вы спите, и вы будете свободно говорить в кратчайшие сроки! На самом деле… это не совсем так работает. Исследование выдвигает на первый план важное условие успеха — этот акт “вербальной подачи сигналов” работает только тогда. Когда учащиеся активно изучили слова заранее:
“Повторное знакомство с голландскими словами во время сна улучшило последующую память для немецкого перевода подсказанных слов по сравнению с необученными словами”.
По сути, новые иностранные слова волшебным образом не появятся в вашем словаре после того. Как вы услышите их во сне. На самом деле вам нужно сначала приложить усилия в своем сознательном состоянии. Но, эй, если это поможет с удержанием, это победа в моей книге. Единственное, что может быть лучше, чем хороший ночной сон? Совершенствуйте свои языковые навыки, пока вы это делаете.
Вы пробовали слушать другой язык во сне? Вы нашли это полезным?