Сторителлинг в обучении немецкому

немецкий-tprs
Автор: Деннисмомбауэр Последнее обновление:

Кто не любит хорошие истории?

Видео как быстро выучить язык

Для меня истории — это то, за что я люблю быть учителем языка.

Делиться историями с моими учениками открывает им совершенно новый мир захватывающих идей и перспектив.

От описания обычных жизненных событий до эпических произведений литературы, многое в нашем общении. Принятии решений и понимании мира зависит от рассказывания историй.

Почему бы не использовать истории и для

обучения языку?

Преподавание лексики может быть свежим, захватывающим и тем, чего ваши ученики ждут с нетерпением, используя совместное рассказывание историй.

Чтобы облегчить это, американский педагог Блейн Рэй разработал фантастический метод обучения. Который использует рассказывание историй в классной обстановке. Он назвал это “Обучением навыкам чтения и рассказывания историй”, или сокращенно TPRS.

Исходя из личного опыта, TPRS невозможно превзойти. Заставить его работать и добиться такого потока участия студентов может быть непросто, но оно того стоит. Как только это начинается, это привлекает весь класс.

Скачать: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете взять с собой куда угодно. Нажмите здесь. Чтобы получить копию. (Скачать)

Вам нужно преодолеть колебания ваших учеников и заставить их чувствовать себя комфортно. Чтобы “публично” импровизировать историю на иностранном языке. Если вы сможете внести понятный вклад и привлечь их, они с удовольствием пораскинут мозгами. Задействуют свой творческий потенциал и придумают захватывающую историю. TPRS может быть требовательным к учителю, но это также очень полезно.

Вместо того, чтобы заставлять студентов слушать вас или читать учебники. TPRS будет привлекать их и обучать ключевой немецкой лексике в увлекательной форме.

Вы выбираете слова, устанавливаете структуру и плетете со своими учениками пряжу, в которой используется этот словарный запас. Вы можете использовать целый ряд методов и инструментов, которые помогут вам, но самое главное — понять основы:

  • Повторяйте слова как можно чаще.
  • Проверьте понимание учащимися.
  • Время от времени делайте перерывы для всплывающей грамматики.
  • Запишите все это потом.

Результатом станет история, которую ваши ученики не забудут.

Почему немецкий TPRS — это круто

Существует множество причин использовать TPRS на уроках немецкого языка. Сколько вам нужно?

Давайте начнем с одного: сессия TPRS разработана специально для ваших учеников и является тем, к чему они могут относиться. Это означает, что вы можете масштабировать сложность и сложность и использовать ее для разных групп и уровней квалификации.

Еще одна причина: никто не остается позади. TPRS работает медленно, но инклюзивно и уделяет большое внимание каждому, независимо от того, застенчивы они или откровенны.

Вы все еще хотите больше причин?

Как насчет этого: TPRS чрезвычайно захватывающий и интерактивный. Или, как назовут ваши ученики. “не скучно!” Как и использование оригинальных обучающих ресурсов или других замечательных методов погружения, это просто весело и разнообразно.

Если вам все еще нужны дополнительные причины, мы могли бы продолжать и продолжать о:

  • Как TPRS преподает лексику и грамматику в контексте.
  • Как он связывает слова с изображениями и историями.
  • Как это улучшает мозговые связи и внедряет уроки в долговременную память ваших учеников

Но как насчет того, чтобы пропустить это и вместо этого разобраться в самом методе и в том, как вы можете его использовать?

3 шага к успеху TPRS

Так как же происходит волшебство?

Конечно, вы не просто собираете своих учеников, чтобы вместе прочитать историю. TPRS — это методика обучения с четкой структурой, которую легко понять и внедрить.

1. Выберите свой словарный запас

Как всегда, вам нужно немного поработать, прежде чем начнется веселье. Чем лучше вы подготовитесь, тем легче вам будет импровизировать во время урока и при этом гарантировать. Что ваши ученики получат от него максимум пользы.

Первый и самый важный шаг для TPRS — составление списка.

Это не ваш список покупок.

Это не список ваших любимых фильмов.

Вам нужен список словарных слов. Язык и рассказывание историй вращаются вокруг них, поэтому выбирайте с умом.

Во-первых, определитесь с целевой лексикой. Это должно включать три или более терминов, которые вы хотите, чтобы ваши ученики выучили. Затем подключите их к своей всеобъемлющей учебной программе.

Во-вторых, вам нужен общий словарный запас, больший список слов. Которые ваши ученики уже знают и могут использовать для построения истории. Если это не первое ваше занятие по TPRS, в этот список следует включить целевую лексику из предыдущих занятий.

2. Занимайтесь рассказыванием историй

Словарный запас — это половина процесса, история — другая.

Вы начинаете с наброска, а затем задаете большое количество вопросов. Чтобы ваши ученики внесли свой вклад в рассказ и убедились. Что они понимают общую идею.

Смотри как быстро выучить язык

Вы можете либо взять готовую историю (например, те, что на Vorleser.net ) и попросите своих учеников прослушать его в классе. Затем остановите запись и попросите своих учеников продолжить рассказ самостоятельно.

Другой вариант, который может потребовать от вас большей импровизации. — рассказать совершенно новую историю вместе со своими учениками; вы найдете полезные инструменты для этого ниже.

3. Всплывающие окна. Сохранение и проверка понимания

Всплывающие окна: Всплывающие окна — это контекстные грамматические пояснения. Которые вы добавляете во время урока. Представьте их как боковые панели или настоящие всплывающие окна на веб-сайте. Сделайте это, сделав паузу в рассказе и дав своим ученикам краткое объяснение правила. Которое вы только что использовали в рассказе.

Сохранение: Вы когда-нибудь играли в сложную компьютерную игру? Вам нужно постоянно сохранять свой прогресс, чтобы не потерять все, чего вы достигли.

То же самое верно и для TPRS.

Регулярно рассказывайте (или, что еще лучше, попросите своих учеников рассказать) о том, что произошло на данный момент.

  • Где мы находимся?
  • Что делает персонаж X?
  • Как мы сюда попали?
  • Что пытаются сделать персонажи?
  • Что произойдет, если они преуспеют или потерпят неудачу?

Это гарантирует, что ничего не потеряется между уроками.

Проверка понимания: экономия — это хорошо, но она мало чего даст, если вы не проверяете понимание.

Когда вы рассказываете истории TPRS, вы переходите к одной строке за раз, а затем резюмируете и задаете вопросы. В течение всего процесса вы говорите по-немецки как можно больше, но при необходимости проверяете понимание. Для успешного TPRS все должны быть на борту в любое время, и ваша задача — поддерживать их там.

Повторяйте предложения и задавайте вопросы так часто, как это необходимо. В TPRS нет такого понятия, как слишком много повторений.

  • Выберите самого медленного ученика в группе в качестве “ученика-барометра” и продолжайте, только если вы уверены. Что он все понял.
  • Задавайте простые вопросы о содержании истории на данный момент.

Как бы вы это ни делали, успешная проверка понимания жизненно важна для привлечения всех к участию и обучению.

Организация отличной сессии TPRS

Теперь, когда мы разложили скелет TPRS, вот мясо, которое идет на ваши кости TPRS.

Слова имеют значение

Во-первых, когда вы начинаете урок TPRS, четко и кратко вводите целевую лексику. Каждый должен понимать это без каких-либо догадок. Вы будете часто использовать словарный запас во время рассказывания историй. Поэтому вам нужно использовать его в первую очередь.

Крайне важно строить историю вокруг целевого словаря и включать его как можно чаще. Например, если в словаре есть цвет. Попросите отобразить множество предметов этого цвета и спросите своих учеников о цвете каждого нового элемента. Который они вводят в историю.

История — это ключ

После того, как словарный запас станет понятным, представьте структуру вашей истории. Как вы собираетесь рассказать об этом и с чего это начнется?

Чтобы привлечь своих учеников, используйте одну из следующих тем:

  • Персонализация: сами ученики и их родной город.
  • Незнакомство: чужой мир, древний Китай или тропический портовый город.
  • Сверх-топ: подумайте о боевике. Не беспокойтесь о логике. Просто наполните историю красочными персонажами и взрывами.

Используйте этот этап. Чтобы подумать о реквизите и возможных медиа-вставках для настоящего мультимедийного рассказывания историй.

немецкий-tprsЕсли вы ищете идеи, которые улучшат ваш урок немецкого языка, ознакомьтесь с FluentU.

FluentU снимает аутентичные видеоролики, такие как музыкальные клипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие беседы. И превращает их в индивидуальные уроки языка.

Добавление FluentU в вашу учебную программу дает вам постоянно растущий список немецких ресурсов. И это делает FluentU отличным для самостоятельной учебной программы или дополнительного материала для улучшения вашего содержания TPRS.

Ценность участия

Назначьте элементы настройки каждому ученику.

Например, сделайте одного ученика ответственным за действия определенного персонажа. Или за все появляющиеся транспортные средства. Или за все растения. Все локации и так далее.

Кроме того, вы можете попросить студентов внести свой вклад в историю по очереди. Важная часть — привлечь всех, чтобы они обратили внимание и освоили целевой словарный запас.

Адаптация хорошо

В зависимости от вашего свободного времени и творческой энергии может быть сложно придумать оригинальные сюжетные подсказки для вашего класса. Особенно если вы планируете часто использовать TPRS. А почему бы и нет?

К счастью, вам не нужно мучить свой мозг. Существует множество историй, которые вы можете адаптировать. Начиная от старых немецких сказок и иллюстрированного “Struwwelpeter” и заканчивая другими великими классиками.

Совместное рассказывание историй

Рассказывайте историю медленно в сотрудничестве со своими учениками.

TPRS не является и не должен быть спринтом. Как уже упоминалось, повторение важно для того, чтобы все были в курсе и убедились. Что они понимают лексику.

В отличие от классических сценариев обучения, вы не просто разговариваете со своими учениками. Вы вместе разрабатываете историю.

Попросите ваших учеников внести свой вклад в свою очередь или задать вопросы и выбрать наиболее перспективный ответ.

Назначьте их ответственными за конкретные элементы декораций или персонажей и убедитесь. Что история связана с ними либо через участие. Либо через персонализированный контент.

Инструменты торговли TPRS

Использование реквизита

Вы можете использовать изображения и видео, жесты, демонстрации и указывать на реальные объекты, чтобы помочь учащимся понять. Даже если это может показаться вам глупым. Это поможет вашим ученикам запомнить уроки и превратить класс в мультимедийный кинотеатр.

Возьмите урок импровизации

немецкий-tprsВам не нужно заново изобретать колесо. Импровизационный театр, или “импровизация”. Очень похож на совместное рассказывание историй TPRS. Таким образом. Он содержит множество полезных правил и приемов.

В Improv также подчеркивается важность определения местоположения и быть как можно более конкретным. Для получения полезных идей ознакомьтесь со списком техник импровизации Тины Фей или Бена Розенфельда.

Уроки из театра

Так же, как импровизация имеет большое совпадение с TPRS, так и традиционный театр, в частности, в отношении методов репетиции. Используйте уроки, извлеченные за 2500 лет театра, чтобы помочь вам оптимизировать свои занятия TPRS.

Используйте генераторы историй

немецкий-tprsИспользуйте онлайн-генератор, чтобы дать толчок вашему творчеству в рассказывании историй. Отлично подходит для начинающих студентов, просто вставьте несколько немецких слов в историю и начните. Вы даже можете использовать его в качестве основы истории, которая поможет вам избежать застревания на начальных этапах TPRS. Когда вы пытаетесь придумать общую тему.

Как вы можете видеть. Мы не лгали. Когда говорили. Что для создания TPRS требуется время! Но это также отличный способ заставить студентов изучать и получать удовольствие от немецкого языка.


Деннис Момбауэр — немец. Который в настоящее время живет в Коломбо, Шри-Ланка. В качестве внештатного автора художественной литературы. Обзоров и эссе об изменении климата и образовании. Он является соучредителем немецкого журнала экспериментальной фантастики (Die Novelle-Журнал для эксперименталистов) и опубликовал различные рассказы. Стихи и один роман на немецком языке.

Скачать: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете взять с собой куда угодно. Нажмите здесь. Чтобы получить копию. (Скачать)