Общение — это больше, чем просто передача информации. Речь идет о построении отношений. В деловом мире также важно открывать новые возможности. Прилагая дополнительные усилия для изучения делового немецкого языка, а не полагаясь на устных и письменных переводчиков. Вы демонстрируете свою сильную заинтересованность в развитии прочных отношений с клиентами и заказчиками. Общаясь непосредственно на этом языке, без помощи посредников. Вы лучше понимаете потребности и отношение потенциальных деловых партнеров.
Зачем изучать деловой немецкий?
Независимо от того. Являетесь ли вы представителем англоязычной культуры или просто ведете большую часть своего бизнеса на английском языке. Вы можете задаться вопросом. Стоит ли тратить время на изучение делового немецкого языка. В конце концов, разве большинство крупных компаний в наши дни не говорят по-английски?
Даже если это так. Самостоятельное обучение — или организация этого для ваших сотрудников — имеет некоторые явные преимущества для вашей компании.
Вот несколько причин, по которым инвестирование в обучение деловому немецкому языку является разумным шагом.
Прикоснитесь к вершине мировой экономики
Доскональное знание делового немецкого языка позволит вашей организации напрямую общаться со многими из самых влиятельных и успешных корпораций мира.
Швейцария известна во всем мире своей банковской отраслью. По данным Всемирного банка. В 2020 году Германия заняла четвертое место в мире по объему ВВП (валового внутреннего продукта). В дополнение к их важности в корпоративных финансах. Немецкоязычные страны являются лидерами в области технологий и производства.
Проявляйте уважение к деловому этикету и культуре
Когда вы уделяете время обучению, вы демонстрируете свое уважение к немецкоязычной культуре. Это закладывает основу для гибких и продуктивных переговоров.
Изучая язык, вы также познакомитесь с нормами делового этикета в немецкоязычном мире. Как и следовало ожидать, эти нормы могут несколько отличаться в зависимости от страны. Хотя требование пунктуальности является общим.
В Германии бизнес ведется серьезно, руководствуясь четкими правилами. В то время как шутка может считаться ледоколом в некоторых культурах. Она не приветствовалась бы в немецкой деловой среде. Кроме того, даже приятные сюрпризы могут быть неприятными для ваших немецких деловых партнеров.
Немецкоговорящая Австрия разделяет некоторые правила делового этикета Германии, такие как уважение к чужому времени.
Готовность к компромиссу, особенно для реализации временного решения сложной проблемы. Является ценным компонентом австрийского делового этикета.
Помимо делового этикета, важно учитывать региональные различия, такие как приветствия. Используемые в разных вариантах немецкого языка.
Укрепляйте доверие и взаимопонимание с деловыми партнерами и клиентами
Свободное владение — это гораздо больше, чем просто знание правильного словарного запаса и грамматики, например , структуры предложения или того. Как спрягать глаголы. Деловой немецкий имеет тенденцию быть гораздо более формальным, чем разговорный немецкий.
Использование уважительной формы обращения Sie вместо неформального du для “вы” — это только один аспект этой формальности.
Когда вы будете изучать язык, вы научитесь произносить общие фразы более вежливо и менее небрежно. Вы также получите представление о культурных установках немецкоязычных народов.
Существует сильный культурный элемент, который включает в себя правильное обращение к деловым партнерам таким образом. Чтобы оно соответствовало их культурным ожиданиям. Такое взаимодействие сделает ваших немецкоговорящих деловых партнеров более комфортными. Что будет способствовать взаимопониманию и повысит вероятность того. Что они будут доверять вам.
Открывайте новые рынки
Изучение делового немецкого языка может помочь вам связаться с немецкоговорящими компаниями. Которые могут не знать ваш язык или предпочитают вести бизнес исключительно на немецком языке. Если вести бизнес с вашей компанией проще, чем с другими компаниями. Которые не желают прилагать к этому усилий. У вас будет больше шансов выиграть эксклюзивные контракты и партнерские отношения.
Кроме того, вы могли бы предоставлять товары и услуги немецкоговорящим клиентам. Которые живут за пределами немецкоговорящих стран. В таких разнообразных отраслях. Как финансы. Здравоохранение и туризм.
Понимать нюансы в переговорах
Вы когда-нибудь слышали аксиому о том, что важно не только то, что вы говорите, но и как вы это говорите?
Когда вы свободно владеете немецким языком, вы можете уловить более тонкие оттенки смысла. У вас также будет культурный контекст для интерпретации более глубокого значения слов, которые вы слышите. И лучшее представление о том. Как подбирать собственные слова. Чтобы добиться более благоприятного исхода переговоров.
Улучшите локализацию
По мере глобализации бизнеса им также необходимо ориентироваться на аудиторию с разным языковым и культурным опытом.
Этот процесс не всегда выполнялся с особой тщательностью, и истории о катастрофах с переводом в бизнесе легендарны. К ним относится название определенной марки салфеток для лица, которое хорошо работает на американском английском, но не может быть использовано в вежливой компании носителями немецкого языка.
Изучение делового немецкого языка не только поможет вашей компании избежать кошмаров с переводом. Но и позволит вам точно и изящно передавать свои намерения и оттенки смысла.
Подходит ли немецкий язык для бизнеса?
Немецкий язык используется в самых разных отраслях. Германия, известная во всем мире автомобильной и авиационной техникой, также известна своим франкфуртским банковским сектором, а также многочисленными компаниями, занимающимися электроникой, химической. Фармацевтической и экологически чистой энергетикой.
Немецкоговорящие бизнесмены могут работать в швейцарских компаниях, занимающихся биотехнологиями, финансовыми услугами. Производством продуктов питания для гурманов и предметов роскоши. В Австрии основными отраслями промышленности являются электроника, строительство, фармацевтика, медицинское оборудование. Сталь и бумага.
8 Стратегий для более быстрого и эффективного улучшения вашего делового немецкого языка
Многогранный подход может стать ключом к всестороннему обучению деловому немецкому языку. Вот восемь стратегий для повышения эффективности обучения немецкому языку в вашей компании.
1. Посмотрите выступления TED с лидерами немецкого бизнеса
TED Talks, снабженный подробными субтитрами на нескольких языках, может стать отличным инструментом обучения. Они помогают развить навыки слушания и знакомят с последними тенденциями в области лидерства.
Ищите выступления на мероприятиях TED x в немецкоязычных городах, таких как TED x Штутгарт. На YouTube также размещены плейлисты, такие как TED Talks на немецком языке и TED x auf Deutsch. В которых собраны десятки таких информативных видеороликов.
Выступления на TED x довольно короткие. Их можно легко прослушать во время виртуальных или очных сессий “ланч и обучение”. Стимулируя последующие обсуждения — желательно на немецком языке!
2. Пройдите обучение у специалистов
Разработка собственной программы обучения специализированным навыкам часто непрактична или непомерно высока.
Лучшее решение — обратиться к признанным экспертам, которые уже имеют многолетний опыт и знания.
Индивидуальная программа обучения будет ориентирована на концепции, характерные для вашей отрасли. И будет ориентирована на стандарт делового немецкого языка. Который ваша компания будет использовать чаще всего — будь то банковский немецкий из Франкфурта или Цюриха, или венский (венский немецкий). Который могут использовать технологические компании в Австрии.
Корпоративные программы языкового обучения, такие как Preply Business, могут дать вашим сотрудникам прочную основу для делового немецкого языка и поддерживать их навыки до полного беглого владения. Получите конкурентное преимущество благодаря высококвалифицированным преподавателям немецкого языка Preply и современному виртуальному классу. Уроки в режиме реального времени полностью настраиваемы, планировать их легко. А прогресс легко отслеживать с помощью встроенных инструментов отчетности.
Некоторые корпоративные программы обучения включают варианты обучения на месте. Cactus Language Training предлагает живое обучение в Берлине, Мюнхене, Лондоне и других европейских городах. А также такие специальности. Как инженерный немецкий.
Berlitz хорошо известен своими методами погружения. Предоставляя периодические оценки и сертификаты свободного владения. goFLUENT использует искусственный интеллект для поиска подходящего мультимедийного контента для учащихся; они также включают в себя уточнение акцентов. Подготовку к тестированию и советы по межкультурному общению.
Goethe -Institut предлагает практические уроки делового немецкого языка. А также информацию о культуре и стандартизированные тесты для оценки уровня владения немецким языком.
3. Пройдите стандартизированное тестирование
Предлагаете ли вы корпоративное обучение немецкому языку или пытаетесь нанять работников, которые уже владеют языком. Важно иметь стандартизированный способ проверки владения языком.
К счастью, существуют тесты, отвечающие потребностям учащихся и их работодателей. Одним из самых известных является Goethe-Test PRO, который использует навыки чтения и аудирования для оценки уровня владения деловым немецким языком.
Сам тест занимает от одного часа до 90 минут. Он совместим со стандартными языковыми уровнями, установленными Общеевропейской системой знаний языков (CEFR).
Сертификация, основанная на Goethe-Test PRO. Может открыть возможности для карьерного роста для отдельных лиц и успокоить компании. Которые часто ведут бизнес в немецкоязычном мире. Это также целенаправленный и полезный способ для компаний оценить навыки потенциальных сотрудников. И его можно использовать для оценки эффективности обучения деловому немецкому языку. Предоставляемого организацией.
Существует даже версия теста, разработанная специально для отрасли здравоохранения. Которая называется Goethe-Test PRO Pflege.
4. Читайте немецкие деловые публикации
Следите за новостями бизнеса через немецкоязычные газеты, журналы и блоги. WirtschaftsWoche (“Неделя экономики”) — это уважаемый немецкий деловой еженедельник. Который можно бесплатно скачать онлайн. Он охватывает бизнес, экономику, технологии и влияние текущих событий на деловой мир.
Handelsblatt (“Коммерческая газета”) — это издание. Которое ежедневно публикует деловые новости для немецкоязычной аудитории.
Часто вы можете изучить специализированную терминологию для своей отрасли с помощью подобных публикаций. Wirtschaftslexikon от Handelsblatt (“лексикон делового мира”) — это ресурс, специально разработанный для этой цели.
5. Переписывайтесь на немецком
Если вы все еще находитесь на начальном или среднем уровне. Подумайте о переписке с немецкоговорящими партнерами, возможно. В рамках языкового обмена.
Как только вы овладеете достаточно свободно. Заведите привычку обмениваться электронными письмами со своими клиентами на немецком языке. Это заставит вас попрактиковаться в написании, что требует более глубокого владения языком.
Стоит изучить сочетания клавиш для немецких знаков с ударением, таких как umlauts. Поскольку это значительно ускорит набор текста.
6. Подпишитесь на немецкие бизнес-подкасты
Практичные подкасты для обучения на ходу предоставляют слушателям как уроки немецкого языка, так и культурную информацию. Они бывают разной длины и предназначены для учащихся с разным уровнем владения языком.
Подкаст Business German, доступный на Stitcher. Использует медленный немецкий язык с вкраплениями объяснений на английском. Чтобы познакомить слушателей с различными концепциями делового мира. Поскольку все новые термины тщательно замалчиваются, это особенно полезно для начинающих.
Marktplatz (“Торговая площадка”) от Deutsche Welle — это более старый курс, предназначенный для учащихся среднего уровня. С помощью загружаемых аудиофайлов и стенограмм учащиеся могут освоить деловую и коммерческую терминологию. А также эти важнейшие культурные советы. Эпизоды доступны через Apple Podcasts.
Продвинутым слушателям может понравиться немецкоязычный подкаст DW Wirtschaft о мировой экономике.
7. Общайтесь по-немецки
Чтобы получить полезные уроки, следите за немецкоязычными компаниями и предпринимателями в социальных сетях. Будьте в курсе отраслевых новостей. Узнавайте о настроениях местной отрасли из обсуждений в социальных сетях среди носителей немецкого языка и будьте в курсе всех последних терминов и тенденций.
YouTube, Facebook и Instagram являются одними из любимых социальных сетей в немецкоязычном мире (предположительно. Ограничение на количество символов в Twitter сделало его менее популярным вариантом. Учитывая длину многих немецких слов).
На Reddit есть несколько немецкоязычных сообществ, связанных с обсуждениями работы и бизнеса. Таких как /r/arbeitsleben (“Трудовая жизнь”) и /r/Wirtschaft (“Экономика”).
8. Попробуйте пройти стажировку
Если вы начинаете свою карьеру или можете сделать перерыв в своих текущих обязанностях. Ничто не сравнится с опытом полного погружения в практику в немецкоязычной компании.
И наоборот, если вы управляете компанией с немецкими клиентами или деловыми партнерами и хотите дать своим сотрудникам возможность улучшить свой деловой немецкий. Подумайте о том. Чтобы предложить стажировку в вашей компании немецкоговорящему.
Ключевая лексика делового немецкого языка: шпаргалка
Мы рассмотрим ключевые слова и фразы для собеседований при приеме на работу и телефонных звонков, а также для встреч. Письменной переписки. Бесед и переговоров.
Немецкий для собеседований
Кандидат на работу: фразы и вопросы
Немецкий | Английский |
Ich bin heute für ein Vorstellungsgespräch hier. | Сегодня я здесь на собеседовании. |
Ich bin auf Logistik spezialisiert. | Я специализируюсь на логистике. |
Welche Versicherungsleistungen bieten Sie an? | Какие страховые льготы вы предлагаете? |
Wie setzt sich das Jahresgehalt? | Какова годовая зарплата? |
Интервьюер: фразы и вопросы
Немецкий | Английский |
Bitte erzählen Sie mir von Ihrer Berufserfahrung. | Пожалуйста, расскажите мне о своем опыте работы. |
Sind Sie detailorientiert? | Вы ориентированы на детали? |
Warum sind Sie der beste Kandidat für dieser Stelle? | Почему вы лучший кандидат на эту должность? |
Wären Sie bereit zu trainieren, wenn Sie in die Firma aufgenommen werden? | Хотели бы вы пройти обучение, если вас примут в фирму? |
Немецкий для деловых телефонных разговоров
Немецкий | Английский |
Hier spricht [your name] | [Ваше имя] говорящий |
Darf ich fragen, mit wem ich spreche? | Могу я спросить, с кем я разговариваю? |
Könnte ich bitte mit Herrn* Schüler sprechen? | Могу я поговорить с мистером Шюлером, пожалуйста? |
Würden Sie bitte ein paar Minuten am Apparat bleiben? | Не могли бы вы подождать несколько минут? |
Es tut mir leid, Frau Schmidt kann momentan nicht sprechen. | Извините, фрау Шмидт в данный момент не может говорить. |
Danke für Ihren Anruf. | Спасибо за ваш звонок. |
Darf ich Ihre Nummer oder eine Nachricht notieren? | Могу я взять ваш номер или отправить сообщение? |
Wie ist Ihre Telefonnummer? | Какой у вас номер телефона? |
Könnten Sie später zurückrufen? | Не могли бы вы перезвонить позже? |
* Обратите внимание на использование дательного падежа с Herrn; вам не нужно будет вносить никаких изменений. Если вы используете Frau для леди.
Немецкий язык для деловых писем /электронных писем
В деловых письмах и электронных письмах на немецком языке первое предложение после приветствия не пишется с заглавной буквы. Кроме того, после закрытия нет запятой.
Не забудьте указать свою контактную информацию, такую как название вашей компании, должность и номер телефона. Под своей подписью. Когда вы закрываете письмо или электронное письмо.
Немецкий | Английский |
Sehr geehrte Frau [surname], | Уважаемая госпожа [фамилия] |
Sehr geehrter Herr [surname], | Уважаемый мистер [фамилия] |
Liebe Frau [surname], / Lieber Herr [surname], | Уважаемая г-жа / г-н [фамилия] (немного менее формально, чем Sehr geehrte (r)) |
Sehr geehrte Damen und Herren, | Уважаемые дамы и господа (аналогично “Уважаемый сэр или мадам”) |
vielen Dank für Ihren Brief / Ihre E-Mail. | Спасибо за ваше письмо / ваш email. |
vielen Dank für Ihr Interesse an unserem Unternehmen. | Благодарим вас за проявленный интерес к нашей компании. |
Bitte bestätigen Sie, dass Sie die angehängten Dateien erhalten haben. | Пожалуйста, подтвердите, что вы получили прикрепленные файлы. |
Mit freundlichen Grüßen | С наилучшими пожеланиями, |
Mit besten Grüßen | С уважением, / С наилучшими пожеланиями, |
Немецкий для деловых встреч
В немецком языке можно использовать несколько разных слов для различных типов деловых встреч:
- eine Besprechung – личная, виртуальная или телефонная встреча или обсуждение
- eine Sitzung – встреча за столом
- ein Einzelgespräch [средний] – встреча один на один или индивидуальное собеседование
- ein Treffen [средний] – обычная деловая встреча
- eine Konferenz – Официальная деловая встреча / конференция / заседание комитета
Немецкий | Английский |
Bitte nehmen Sie Platz. | Пожалуйста, займите свои места (места). |
Bitte machen Sie sich während dieser Sitzung Notizen. | Пожалуйста, делайте заметки во время этой встречи. |
Wie sieht die Agenda für die Besprechung heute Nachmittag aus? | Какова повестка дня сегодняшней встречи? |
bei der Sitzung den Vorsitz führen | председательствовать на собрании |
Können Sie die Präsentation sehen? | Вы можете посмотреть презентацию? |
Es gibt ein Säulendiagramm und ein Tortendiagramm mit den Ziffern. | Существует столбчатая диаграмма и круговая диаграмма с цифрами. |
Jahr für Jahr, unsere Rentabilität fluktuiert ein wenig, aber allgemein stabil bleibt. | Год за годом наша доходность немного колеблется, но в целом остается стабильной. |
Немецкий для деловых бесед
Немецкий | Английский |
Bitte erlauben Sie mir, mich vorzustellen. | Позвольте мне представиться. |
Ich heiße Karl Rapp. | Меня зовут Карл Рапп. |
Freut mich sehr, Sie kennenzulernen. | Я очень рад с вами познакомиться. |
Darf ich Ihnen meine Visitenkarte geben? | Могу я, пожалуйста. Дать вам свою визитную карточку? |
Haben Sie die Zahlen vom letzten Jahr? | У вас есть данные за прошлый год? |
Wir müssen unser Produkt mit Gewinn verkaufen. | Мы должны продавать наш продукт с прибылью. |
Was ist die Gewinnspanne? | Какова норма прибыли? |
Ich möchte das mit meinem Management besprechen. | Я хотел бы поговорить об этом со своим руководством. |
an den Geschäftsführer berichten | отчитываться перед управляющим директором / генеральным директором |
Ich glaube, wir können an diesem Projekt zusammenarbeiten. | Я верю, что мы сможем работать вместе над этим проектом. |
Немецкий язык для деловых переговоров
Немецкий | Английский |
die Verhandlung | переговоры |
Wir verhandeln mit ihren Anwälten. | Мы ведем переговоры с их юристами. |
Ich schlage vor… | Я предлагаю… |
der Termin / die Frist | крайний срок |
die Sorgfaltsprüfung | комплексная проверка [также используется английский термин] |
die Vertragsverwaltung | управление контрактами |
die Beratungsgebühr | плата за консультацию |
laut unsere Vereinbarung | согласно / в соответствии с нашим соглашением |
Wären Sie bereit, die Gewinne zu teilen? | Готовы ли вы разделить прибыль? |
Wir möchten fünfundzwanzig Prozent der Tantiemen. | Мы хотели бы получить двадцать пять процентов от роялти. |
ein Vertrag | контракт |
Wir haben den Vertrag abgeschlossen. | Мы завершили работу над контрактом. |
Заключительные мысли
Изучение делового немецкого требует дополнительных усилий, но оно также может принести большие дивиденды. Достигнув свободного владения немецким языком, вы сможете завоевать доверие немецкоговорящих компаний и клиентов.
При прочих равных условиях между вами и конкурентами в вашем бизнесе свободное владение деловым немецким языком может дать вам сильное преимущество.