- 1000 ключевых и распространенных немецких слов в контексте.
- С помощью IPA фонетическое написание немецких слов.
- 1000 немецко-английских примеров предложений.
Папы оказывают исключительно важное влияние на жизнь своих детей. Если отец ребенка проявляет нежность, поддержку и участие, он может внести большой вклад в его или ее развитие. Благополучие и здоровье. Мать и отец или мама и папа являются важными словами на любом языке.
В сегодняшней статье мы рассмотрим, как сказать
Хотя немецкие имена в основном очень похожи на их английские аналоги. Есть некоторые особенности. Связанные с особенностями немецкого языка.
Наши частотные словари немецкого языка являются отличным источником. Если вы хотите быстро и эффективно расширить свой словарный запас немецкого языка. Вы выучите 10 000 самых распространенных слов, перечисленных по частоте и алфавиту. Изучение новых слов по частоте — самый быстрый путь к беглости! Кроме того, каждая запись также содержит транскрипцию произношения. Чтобы вы могли правильно произносить даже самые длинные немецкие слова. 10 000 примеров предложений. Переведенных на английский. Также являются фантастической практикой чтения!
Как сказать
Существует более одного имени.
Наиболее универсальный перевод довольно формального (der) Vater. Не забывайте, что Это звучит как английское [f] . Следовательно, произношение Vater — [faːtər] в транскрипции IPA.
Это прямой эквивалент (die) Бормотать – мать. Оба являются формальными и редко используются при обращении к родителям. Ниже приведены несколько примеров предложений.
- Gehorche deinem Vater. — Слушайся своего отца.
- Das war der letzte Wille eures Vaters. — Это было предсмертное желание твоего отца.
Форма множественного числа — Väter. Произносится [ˈfɛːtɐ]. Единственными другими окончаниями являются Vaters в родительном падеже единственного числа (см. Пример предложения выше) и Vätern в дательном падеже множественного числа. As in Mit Freunden kann man leichter sprechen als mit Vätern. — С друзьями легче разговаривать, чем с отцами.
Как сказать
Звучит ли ФатерКонечно, есть более ласковые способы сказать Давайте посмотрим, как перевести папа.
В настоящее время наиболее распространенным словом, которое немцы используют для обращения к своим папам, является
(der) Papa. As in Papa, leihst du mir dein Auto? — Папа, ты не одолжишь мне свою машину? Ниже приведены другие примеры предложений с папой.
- Tut mir leid, Papa ist nicht zu Hause. — Извините, моего папы нет дома.
- Mama, Papa, ich muss euch etwas sagen.— Мама, папа, я должен вам кое-что сказать. (Здесь вы можете видеть. Что женский эквивалент Papa — die Mama .)
Другой возможный перевод слова (der) Papi в отличие от (die) Mami для мамы. As in Mein Papi ist der beste Papi des Universums.— Мой папа — лучший папа во вселенной.
Das Väterchen or der Daddy? Это зависит от того, насколько круто вы хотите звучать.
Das Väterchen is a diminutive of der Vater. Сравните это с das Mütterchen. Это считается старомодным и в настоящее время используется в основном только в выражении Väterchen Frost (Дед Мороз или Джек Фрост на английском языке).
С другой стороны, Der Daddy набирает популярность среди немецких подростков. Как и в случае со многими другими словами английского происхождения.
- Hast du schon einen Brief an Väterchen Frost geschrieben. – Вы уже написали письмо Деду Морозу.
- Dein Daddy ist sicher stolz auf dich. — Конечно, твой папа гордится тобой.
Как сказать
[Перевод начала молитвы Отче Наш, также называемой
Vater unser. Оно произносится ˌfaːtɐˈ(ʔ)ʊnzɐ]. Unser означает Обычно оно предшествует существительному. Как в Unser Vater spielt gern Tennis. — Наш отец любит играть в теннис.
В религиозном контексте вы можете встретить Heiliger Vater — Святой отец или Himlischer Vater – Небесный отец. Правильный немецкий перевод в данном случае — (der) Pfarrer.
Другие распространенные фразы и выражения с отцом на немецком языке
В немецком языке есть несколько выражений, связанных с папами. Некоторые из них невозможно перевести буквально. Ниже приведен краткий список наиболее интересных из них.
- Ach, du dicker Vater! – Боже мой! Это неформальное выражение, которое показывает удивление. Член означает толстый или толстый на немецком языке.
- Vielleicht war der Wunsch der Vater des Gedankens.— Может быть, желание было отцом мысли. Это означает то же самое на немецком и английском языках. Люди более склонны верить в то, что они хотят или надеются, что это правда.
- Wie der Vater, so der Sohn.– Как отец, как сын. Точно так же вы можете сказать ганц дер Фатер
- War dein Vater Glaser? – Эта фраза буквально означает Используйте это, когда хотите сказать: Убирайся с дороги!
Как сказать
Говоря о том, как сказать Давайте посмотрим на женские эквиваленты.
der Vater (formal) |
die Mutter |
der Papa (ласковый) |
die Mama |
der Vati (старомодный) |
die Mutti |
der Papi (ласковый) |
die Mami |
das Väterchen (old-fashioned) |
das Mütterchen or das Mütterlein |
Ниже приведены некоторые примеры предложений с матерями или мамами.
- Ich rede seit vier Jahren nicht mit meiner Mutter. — Я не разговаривал со своей матерью четыре года.
- Komm, Hans, ich bringe dich zu deiner Mutti.— Давай, Джонни, я отведу тебя к твоей мамочке.
- Du behandelst mich wie ein Kind, Mama! – Ты обращаешься со мной как с ребенком, мама!
- Mami wird sich um dich kümmern. — Мама позаботится о тебе.
- Bist du bereit für unsere Reise zu Mütterchen Russland? – Готовы ли вы к нашему путешествию в матушку Россию? (Как и Väterchen. Mütterchen в настоящее время также используется только в определенных выражениях. Таких как Mütterchen Russland.)
Не забудьте взглянуть на нашу уникальную серию немецких частотных словарей. Вы выучите только самые распространенные слова на немецком языке, чтобы понимать 99% всего повседневного разговорного языка. Более того, примеры предложений помогут вам естественным образом выучить более сложные грамматические структуры через контекст.
Vaterschaftsanerkennung и другие сложные слова, связанные с отцом в немецком языке
Как обычно, в немецком языке существует бесчисленное множество сложных слов, содержащих слово Vater. Некоторые из них довольно длинные, такие как (die) Vaterschaftsanerkennung – признание отцовства. Наша статья была бы неполной без рассмотрения наиболее распространенных из них.
- Частью слова Vaterschaftsanerkennung является (die) Vaterschaft, что означает отцовство или отцовство. (Paul ist 20 Jahre alt und bereitet sich auf seine Vaterschaft vor. — Паулю 20 лет. И он готовится к отцовству.)
- (Das) Фатерланд означает (Ich verteidige das Vaterland. – Я защищаю свою родную страну.)
- (Der) Urvater переводится как праотец или предок. (Meine Urväter liegen hier. — Здесь покоятся мои предки.)
- (Der) Großvater является одним из наиболее распространенных сложных слов и означает дедушка. (Dein Großvater hätte diese Meinung sicher geteilt.— Твой дедушка наверняка бы понял.)
- (Der) Beichtvater – confessor (Immer dem Beichtvater die Wahrheit sagen. – Всегда говорите своему духовнику правду.)
- Väterlich — это прилагательное. Образованное от Vater и означающее отцовский или отцовский. (Ich fühle seine väterliche Liebe bis zum heutigen Tag. — Я чувствую его отцовскую любовь и по сей день.)
Мы надеемся, что вы нашли нашу статью полезной. Если у вас есть какие-либо вопросы или предложения, сообщите нам об этом в комментариях ниже. Мы будем более чем рады услышать от вас!
Хотите быстро выучить немецкий?
Бесплатные уроки немецкого языка и советы, которые помогут вам овладеть им как можно скорее!
Бесплатный подарок для вас!
- 1000 ключевых и распространенных немецких слов в контексте.
- С помощью IPA фонетическое написание немецких слов.
- 1000 немецко-английских примеров предложений.
Начните изучать немецкий язык прямо сейчас. Скачайте нашу бесплатную электронную книгу,
Папы оказывают исключительно важное влияние на жизнь своих детей. Если отец ребенка проявляет нежность, поддержку и участие, он может внести большой вклад в его или ее развитие. Благополучие и здоровье. Мать и отец или мама и папа являются важными словами на любом языке.
В сегодняшней статье мы рассмотрим, как сказать Хотя немецкие имена в основном очень похожи на их английские аналоги. Есть некоторые особенности. Связанные с особенностями немецкого языка.
Наши частотные словари немецкого языка являются отличным источником. Если вы хотите быстро и эффективно расширить свой словарный запас немецкого языка. Вы выучите 10 000 самых распространенных слов, перечисленных по частоте и алфавиту. Изучение новых слов по частоте — самый быстрый путь к беглости! Кроме того, каждая запись также содержит транскрипцию произношения. Чтобы вы могли правильно произносить даже самые длинные немецкие слова. 10 000 примеров предложений. Переведенных на английский. Также являются фантастической практикой чтения!
Как сказать
Существует более одного имени.
Наиболее универсальный перевод довольно формального (der) Vater. Не забывайте, что Это звучит как английское [f] . Следовательно, произношение Vater — [faːtər] в транскрипции IPA.
Это прямой эквивалент (die) Бормотать – мать. Оба являются формальными и редко используются при обращении к родителям. Ниже приведены несколько примеров предложений.
- Gehorche deinem Vater. — Слушайся своего отца.
- Das war der letzte Wille eures Vaters. — Это было предсмертное желание твоего отца.
Форма множественного числа — Väter. Произносится [ˈfɛːtɐ]. Единственными другими окончаниями являются Vaters в родительном падеже единственного числа (см. Пример предложения выше) и Vätern в дательном падеже множественного числа. As in Mit Freunden kann man leichter sprechen als mit Vätern. — С друзьями легче разговаривать, чем с отцами.
Как сказать
Звучит ли ФатерКонечно, есть более ласковые способы сказать Давайте посмотрим, как перевести папа.
В настоящее время наиболее распространенным словом, которое немцы используют для обращения к своим папам, является (der) Papa. As in Papa, leihst du mir dein Auto? — Папа, ты не одолжишь мне свою машину? Ниже приведены другие примеры предложений с папой.
- Tut mir leid, Papa ist nicht zu Hause. — Извините, моего папы нет дома.
- Mama, Papa, ich muss euch etwas sagen.— Мама, папа, я должен вам кое-что сказать. (Здесь вы можете видеть. Что женский эквивалент Papa — die Mama .)
Другой возможный перевод слова (der) Papi в отличие от (die) Mami для мамы. As in Mein Papi ist der beste Papi des Universums.— Мой папа — лучший папа во вселенной.
Das Väterchen or der Daddy? Это зависит от того, насколько круто вы хотите звучать.
Das Väterchen is a diminutive of der Vater. Сравните это с das Mütterchen. Это считается старомодным и в настоящее время используется в основном только в выражении Väterchen Frost (Дед Мороз или Джек Фрост на английском языке).
С другой стороны, Der Daddy набирает популярность среди немецких подростков. Как и в случае со многими другими словами английского происхождения.
- Hast du schon einen Brief an Väterchen Frost geschrieben. – Вы уже написали письмо Деду Морозу.
- Dein Daddy ist sicher stolz auf dich. — Конечно, твой папа гордится тобой.
Как сказать
[Перевод начала молитвы Отче Наш, также называемой Vater unser. Оно произносится ˌfaːtɐˈ(ʔ)ʊnzɐ]. Unser означает Обычно оно предшествует существительному. Как в Unser Vater spielt gern Tennis. — Наш отец любит играть в теннис.
В религиозном контексте вы можете встретить Heiliger Vater — Святой отец или Himlischer Vater – Небесный отец. Правильный немецкий перевод в данном случае — (der) Pfarrer.
Другие распространенные фразы и выражения с отцом на немецком языке
В немецком языке есть несколько выражений, связанных с папами. Некоторые из них невозможно перевести буквально. Ниже приведен краткий список наиболее интересных из них.
- Ach, du dicker Vater! – Боже мой! Это неформальное выражение, которое показывает удивление. Член означает толстый или толстый на немецком языке.
- Vielleicht war der Wunsch der Vater des Gedankens.— Может быть, желание было отцом мысли. Это означает то же самое на немецком и английском языках. Люди более склонны верить в то, что они хотят или надеются, что это правда.
- Wie der Vater, so der Sohn.– Как отец, как сын. Точно так же вы можете сказать ганц дер Фатер
- War dein Vater Glaser? – Эта фраза буквально означает Используйте это, когда хотите сказать: Убирайся с дороги!
Как сказать
Говоря о том, как сказать Давайте посмотрим на женские эквиваленты.
der Vater (formal) |
die Mutter |
der Papa (ласковый) |
die Mama |
der Vati (старомодный) |
die Mutti |
der Papi (ласковый) |
die Mami |
das Väterchen (old-fashioned) |
das Mütterchen or das Mütterlein |
Ниже приведены некоторые примеры предложений с матерями или мамами.
- Ich rede seit vier Jahren nicht mit meiner Mutter. — Я не разговаривал со своей матерью четыре года.
- Komm, Hans, ich bringe dich zu deiner Mutti.— Давай, Джонни, я отведу тебя к твоей мамочке.
- Du behandelst mich wie ein Kind, Mama! – Ты обращаешься со мной как с ребенком, мама!
- Mami wird sich um dich kümmern. — Мама позаботится о тебе.
- Bist du bereit für unsere Reise zu Mütterchen Russland? – Готовы ли вы к нашему путешествию в матушку Россию? (Как и Väterchen. Mütterchen в настоящее время также используется только в определенных выражениях. Таких как Mütterchen Russland.)
Не забудьте взглянуть на нашу уникальную серию немецких частотных словарей. Вы выучите только самые распространенные слова на немецком языке, чтобы понимать 99% всего повседневного разговорного языка. Более того, примеры предложений помогут вам естественным образом выучить более сложные грамматические структуры через контекст.
Vaterschaftsanerkennung и другие сложные слова, связанные с отцом в немецком языке
Как обычно, в немецком языке существует бесчисленное множество сложных слов, содержащих слово Vater. Некоторые из них довольно длинные, такие как (die) Vaterschaftsanerkennung – признание отцовства. Наша статья была бы неполной без рассмотрения наиболее распространенных из них.
- Частью слова Vaterschaftsanerkennung является (die) Vaterschaft, что означает отцовство или отцовство. (Paul ist 20 Jahre alt und bereitet sich auf seine Vaterschaft vor. — Паулю 20 лет. И он готовится к отцовству.)
- (Das) Фатерланд означает (Ich verteidige das Vaterland. – Я защищаю свою родную страну.)
- (Der) Urvater переводится как праотец или предок. (Meine Urväter liegen hier. — Здесь покоятся мои предки.)
- (Der) Großvater является одним из наиболее распространенных сложных слов и означает дедушка. (Dein Großvater hätte diese Meinung sicher geteilt.— Твой дедушка наверняка бы понял.)
- (Der) Beichtvater – confessor (Immer dem Beichtvater die Wahrheit sagen. – Всегда говорите своему духовнику правду.)
- Väterlich — это прилагательное. Образованное от Vater и означающее отцовский или отцовский. (Ich fühle seine väterliche Liebe bis zum heutigen Tag. — Я чувствую его отцовскую любовь и по сей день.)
Мы надеемся, что вы нашли нашу статью полезной. Если у вас есть какие-либо вопросы или предложения, сообщите нам об этом в комментариях ниже. Мы будем более чем рады услышать от вас!
Хотите быстро выучить немецкий?
Бесплатные уроки немецкого языка и советы, которые помогут вам овладеть им как можно скорее!