Мультисенсорный подход в обучении немецкому языку

Автор: Нильс Последнее обновление:

Вам нравится жить на грани и делать все на 200%?

Видео как быстро выучить язык

Тогда, держу пари, вы изучаете два языка одновременно, не так ли?

Возможно, ваш аппетит к изучению языков настолько велик, что одного языка за раз просто недостаточно, чтобы вы были довольны, или, может быть. Вы просто хотите добавить немного остроты в изучение языка.

В любом случае, вот 16 советов, которые помогут вам начать изучать несколько языков одновременно — без того. Чтобы ваш мозг взорвался.

Содержание

Скачать: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете взять с собой куда угодно. Нажмите здесь. Чтобы получить копию. (Скачать)

Зачем изучать два языка одновременно?

Есть много причин, по которым вы можете выбрать изучение двух (или более!) языки одновременно:

  • Разные цели на разных языках.Может быть, вы хотите иметь возможность общаться в парижских барах, но вы также стремитесь стать журналистом. Который освещает события на Ближнем Востоке без использования переводчика. Может быть, вы хотите заключить международные деловые сделки на нескольких континентах или поступить в иностранный университет по многоязычной программе.

  • Более глубокие культурные связи и понимание.Какими бы ни были ваши причины для изучения каждого отдельного языка. Изучение нескольких языков предлагает вам более широкий круг людей. С которыми вы можете общаться. А также расширенные культурные и межкультурные знания. Вы также сможете использовать медиа из самых разных регионов и улучшить свои общие знания о мире.

  • Умственная стимуляция и непрерывное обучение.Изучение двух языков одновременно расширяет ваш кругозор совершенно по-новому.

    Переключение между иностранными языками держит ваш мозг в тонусе и заставляет вас быть более активными и организованными. Еще лучше – это оттачивает ваши навыки изучения языка таким образом, что сделает изучение будущих языков быстрее и проще.

  • Это весело!Конечно, это не значит, что легко изучать несколько языков одновременно. Но как только вы начнете достигать более высокого уровня беглости, вы обнаружите. Что использование целевых языков доставляет больше удовольствия. Чем работа. Еще лучше, если вы сможете найти способы наслаждаться процессом на этом пути.

Изучение двух языков одновременно — это уникальный полезный опыт. И поскольку даже один дополнительный язык дает вам множество преимуществ, изучение двух или более языков более чем удвоит эти преимущества.

Если есть что-то, что отличает успешных людей, изучающих языки, так это знание того. Что изучение языка — это навык. Который можно развить.Ничто не делает вас лучшим учеником языка, чем изучение двух или более языков одновременно!

16 убийственных советов для изучения нескольких языков одновременно

1. Изучайте разные языки

На первый взгляд, изучение двух похожих языков одновременно может показаться хорошей идеей.

В конце концов, если у них много общего словарного запаса и структуры. Разве изучение обоих языков одновременно не похоже на изучение одного языка?

Правда, однако, заключается в том. Что никогда не стоит изучать два взаимно понятных (или даже умеренно похожих) языка одновременно, если от этого не зависит ваша жизнь — и даже тогда вы можете хорошенько рассмотреть свои варианты.

При одновременном изучении двух языков в первую очередь необходимо сделать все возможное. Чтобы свести к минимуму фактор путаницы – вероятность смешения слов и грамматики из разных языков.

На самом деле, большинство советов здесь — это, по сути, способы минимизировать фактор путаницы.

А изучение двух языков. Похожих друг на друга, гарантирует, что путаница практически неизбежна. Это просто не очень хорошая идея.

Так что, если вы уже изучаете испанский, отложите итальянский и переходите на финский.

Если два языка. Которые вы изучаете, используют разные сценарии, тем лучше.Испанский и китайский – отличная комбинация — у них нет ничего общего, и если вы будете изучать их как говорящий по-английски. Вы будете знать три самых распространенных языка в мире на кончиках ваших пальцев (но, надеюсь. Не на кончике языка).

По той же причине одновременное изучение двух “простых” романских языков, как правило, не такой умный план, как кажется. Если вы попробуете изучать испанский и португальский вместе, вы можете обнаружить. Что изучение языка в большей степени соответствует пяти этапам обучения. Чем десяти этапам изучения испанской грамматики.

Но если вы выберете два языка. Которые имеют мало общего, вы, как это ни парадоксально, получите более широкую перспективу и одновременно облегчите свою жизнь.

2. Соедините более и менее знакомые языки

Один из способов упростить процесс изучения двух языков одновременно —

выбрать один язык, который вам более знаком, и другой, который вам менее знаком.

Если вы уже немного говорите по-итальянски, например, вы можете выучить французский. Идея заключается в том. Что большая часть структуры итальянского языка и часть словарного запаса перейдут на французский.

В качестве второго языка вы можете выбрать русский, который полностью отличается от французского и итальянского. Таким образом, вы будете изучать русский с нуля и другой романский язык, а не изучать два языка с нуля.

Обратите внимание, что этот подход отличается от одновременного изучения итальянского и французского языков, потому что:

  • Это включает в себя изучение языка. Который вы уже усвоили (в данном примере, итальянский).
  • Это помогает свести к минимуму фактор путаницы при освоении новых языков — французский становится “таким же, как итальянский”. А русский — “другим” (а не двумя неизвестными).

Если вы не знаете других языков, кроме английского, вы все равно можете воспользоваться этим советом. Выберите один язык. Который легче освоить носителям английского языка, и тот, который, как правило, сложнее, например. Голландский и корейский.

Посетите этот сайт, чтобы получить представление о самых простых и сложных языках для носителей английского языка. Чтобы вы знали. Во что ввязываетесь.

3. Изучайте новые языки на вашем более сильном языке (языках)

Если вы уже достигли более высокого уровня владения вторым языком, этот совет для вас.

Как только вы достигнете определенного уровня комфорта в неродном языке, вы сможете изучать последующие языки с его помощью. Это укрепит ваши знания более сильного языка и поможет вам продвинуться в освоении нового языка.

Например, представьте, что вы носитель английского языка и довольно хорошо владеете французским. Чтобы затем выучить китайский, вы можете послушать подкаст для франкоговорящих, изучающих китайский. Или взять французско-китайский словарь вместо англо-китайского.

Этот метод называется лестницей, и он чрезвычайно полезен для поддержания вашего мозга в “режиме иностранного языка”.

Просто обратите внимание, что обычно это возможно только в том случае. Если оба ваших языка являются относительно распространенными. Не надейтесь использовать финский для изучения бенгальского, например — там просто не хватит языкового материала.

4. Дайте вашим целевым языкам отдельные “идентификаторы”

Большая часть минимизации фактора путаницы сводится к тому, чтобы дать двум языкам, которые вы изучаете, сильную. Четкую идентичность в вашем сознании.

погружение Возможно, лучший способ сделать это — через — чем больше вы используете данный язык. Тем больше вы усваиваете его как нечто само по себе индивидуальное. Мы подробнее поговорим об этом позже.

Вы также можете попробовать использовать цветовое кодирование своих языковых учебных материалов, чтобы усилить индивидуальность двух языков.

Например, если вы изучаете испанский и китайский, попробуйте сделать все ваши карточки с испанским красным. А все китайские карточки — синими. Затем, при необходимости, напоминайте себе об этом каждый день:

Испанский — красный,
китайский — синий,
я выучу оба,
даже если это будет последнее, что я сделаю!

5. Подумайте о выборе “приоритетного” языка

Если вы все еще не уверены, стоит ли делать рывок и переходить на два (или более) языка одновременно. Вы можете установить “приоритетный” язык. Которому вы будете уделять больше времени и энергии.

Смотри как быстро выучить язык

Таким образом, вы можете претендовать на два языка, но при этом знать. Что у вас за плечами будет хотя бы один многоязычный опыт.

Даже если вы абсолютно уверены, что изучаете два языка. Выбор приоритетного языка является эффективным способом минимизировать фактор путаницы. Точно так же, как проще съесть одно блюдо и один десерт, вы обнаружите. Что ваш аппетит к изучению языка возрастает. Когда у вас на столе есть один “приоритетный” и один “второстепенный” язык.

Кроме того, более быстрое освоение одного из двух языков, над которыми вы работаете. Поможет избежать ощущения беготни на месте. Которое иногда может подкрадываться к изучающим два языка одновременно. Легче сохранять мотивацию, когда вы видите свой прогресс.

6. Решите, сколько времени потратить на изучение каждого языка

Одновременное изучение нескольких языков — это упражнение в управлении временем. Это игра на натянутом канате, которая работает только в том случае. Если вы заранее все спланируете.

Прежде чем приступить к изучению, точно определите, как вы собираетесь распределять свое время между изучаемыми языками. Если у вас есть приоритетный язык, посвятите ему большую часть своего времени и решите изучать его в то время. Когда у вас больше всего энергии и внимания.

Отслеживание ваших часов и установление регулярного режима занятий помогут вам оставаться организованными. Вы хотите:

  • Убедитесь, что вы не просто изо дня в день ходите по канату.
  • Четко определите свои цели и куда именно вы хотите, чтобы прогулка по канату привела вас.

Вы также должны знать. Что вас ждет более длительный процесс обучения. Чем если бы вы ориентировались на один язык. Просто это займет больше времени. Если вам нужна скорость, то одновременное изучение нескольких языков может оказаться не лучшим вариантом.

Но если ваша цель — бросить вызов самому себе и расширить свой кругозор. Лучше всего предварить двойной курс изучения языка здоровой дозой терпения. Чтобы вы могли быть готовы к тому. Что вам потребуется время и силы.

7. Развивайте равные отношения с каждым изучаемым языком

Да, даже если вы выбрали приоритетный язык!

Вашей целью не должно быть “стать полиглотом”. Вместо этого нужно стать двуязычным на каждом отдельном языке, который вы собираетесь изучать. Если вашей конечной целью является свободное владение языком, не начинайте изучать новые языки только для того. Чтобы увеличить свои показатели.

Вместо этого у вас есть конкретная причина для изучения каждого языка, например:

  • Изучайте испанский, чтобы понимать тексты песен фламенко
  • Изучайте русский язык, чтобы общаться со своими родственниками
  • Изучайте французский, потому что вы хотели бы изучать кухню во Франции

Наличие отношений или связей с языком означает, что у вас есть сильное. Эмоциональное желание иметь возможность использовать язык.Это также означает, что ваши причины для изучения языка должны быть постоянными в вашей жизни, а не мотивациями. Которые могут иссякнуть через год или два.

8. Смешайте свои карточки. Чтобы изучать языки одновременно

Если вам нравится изучать язык с большим количеством карточек, возьмите несколько карточек для обоих языков и смешайте их вместе. Чтобы вы практиковали два или более языков одновременно.

Теперь вы можете подумать: “Но разве вы не говорили, что важно свести к минимуму фактор путаницы и разделять мои языки? Что дает? ”

Что ж, важно выбрать два очень разных языка. Чтобы избежать путаницы. Но быстрое переключение между выбранными вами языками на самом деле помогает вам разделять их.

Быстрый переход с одного языка на другой поможет вам развить необходимую гибкость для владения несколькими языками, позволяя чередовать их. Не перегружаясь, — навык. Который сделает вас более эффективным изучающим два языка в одном.

9. Изучайте одни и те же темы на нескольких языках одновременно

Планируя учебу, поэкспериментируйте с дальнейшим изучением одного и того же на обоих или всех ваших языках.

Почему? Из-за психологического эффекта, известного как “прайминг”. Прайминг связан с тем, как то, о чем вы думаете сейчас, влияет на то, о чем вы будете думать в ближайшем будущем.

Например, если я произнесу слово “кошка”, а затем попрошу вас сразу же перечислить десять слов, которые приходят на ум. Более вероятно. Что одним из этих слов будет “собака”. А не “картофель”. Потому что собаки и кошки более тесно связаны. И вам нужно подумать овещи. Связанные с кошками.

Точно так же, если вы выучите слово “кошка” на испанском. А затем то же самое слово на китайском, вы, вероятно, обнаружите. Что китайское слово “кошка” легче запоминается. Поскольку в вашем мозгу уже есть кошки.

С другой стороны, переход от испанского “кошка” к китайскому “картофель” требует немного больше усилий. Потому что вам нужно отключить ту часть вашего мозга. Которая думает о кошках. И запустить раздел. Посвященный картофелю. Переход с испанского “кошка” на китайское “собака” требует меньше усилий, поскольку, опять же, собаки ассоциируются с кошками.

Используйте это в своих интересах и планируйте изучение языка таким образом, чтобы вы могли учиться умнее, а не усерднее!

10. Практикуйте несколько языков одновременно. Переводя между ними

Помимо того. Что это упражнение дает вам возможность работать на обоих языках одновременно. Оно помогает вам “думать” на изучаемых языках, а не постоянно возвращаться к своему родному языку.

Изучая один язык за раз. Вы рискуете связать все с вашим родным языком и тем самым сделать этот язык своей постоянной точкой отсчета. Это означает, что ваш новый язык становится “продолжением” вашего родного языка, а не чем-то, что вы усваиваете на глубоком. Интуитивном уровне.

Но когда вы изучаете два языка одновременно. Вы можете практиковать перевод, отказавшись от посредника на вашем родном языке.Просто переводите между двумя новыми языками. Которые вы изучаете!

Вы можете повысить ставки. Переводя на разные языки и языковые среды.Например, если вы изучаете испанский и китайский, попробуйте написать отрывок на испанском. А затем устно перевести его на китайский.

Конечно, это немного похоже на поглаживание головы и поглаживание живота одновременно, но, по крайней мере. Так вы многому научитесь (и, вероятно. Получите больше удовольствия)!

11. Живите в месте. Где говорят хотя бы на одном из ваших языков

Жизнь за границей облегчает изучение языка, потому что он. Скорее всего. Понадобится вам для выполнения простых повседневных задач и общения с другими людьми.

Также проще использовать технику лестницы, если вы живете за границей. Например, когда я жил во Франции. Я посещал курсы китайского и арабского языков. Но я также немного изучал французский на обоих уроках.

Конечно, идея жизни за границей может быть пугающей. Вот пара идей. Как сделать переезд за границу более управляемым:

  • Общайтесь с другими людьми, особенно с людьми из вашей родной страны, которые жили / живут в том месте, куда, по вашему мнению. Вы хотели бы переехать.
  • Сначала совершите краткосрочную поездку, чтобы получить представление о том. Насколько вам нравится это место. Какие районы вы предпочитаете и какие виды работы были бы открыты для вас.
  • Выясните, сможете ли вы накопить достаточно денег. Чтобы некоторое время не работать. В противном случае определите свою рабочую ситуацию — будь то преподавание родного языка. Удаленная работа или получение работы по специальности.

Вы также можете подумать о переезде в многоязычный город, за границу или в свою страну. Если вы правильно спланируете, это может погрузить вас в оба (или несколько) ваших целевых языков сразу.

Например, в Страсбурге, Франция и Фрибурге, Швейцария, говорят на французском и немецком языках. И это было бы идеально для тех. Кто ищет погружения в оба языка. Кроме того, многоязычный город, такой как Брюссель или Нью-Йорк, облегчит поиск возможностей для изучения неродственных языков.

12. Поддерживайте многоязычную социальную сеть

Практика ваших языковых навыков должна выходить за рамки карточек и упражнений — вы должны уметь получать удовольствие от каждого языка!

Если вы пытаетесь улучшить и поддерживать различные языки, важно завести друзей, которые говорят на ваших целевых языках.Это позволит вам практиковаться во время общения и обеспечит эмоциональную связь с языком, что повысит вероятность того. Что вы продолжите прогрессировать в долгосрочной перспективе.

Вот несколько идей для знакомства и дружбы с носителями других языков:

  • Посетите мероприятия. Связанные с языком.Вы можете найти организованные встречи на Meetup.com или через различные группы в Facebook. По моему опыту. Довольно много носителей языка посещают эти мероприятия. Часто с похожими целями — познакомиться с другими людьми и пообщаться.
  • Посещайте мероприятия в местных культурных организациях.Например, Институт Сервантеса, Институт Конфуция или Альянс Франсез проводят мероприятия на местном уровне. Вы часто найдете других изучающих язык и множество носителей языка.
  • Ищите сообщества иммигрантов. Которые говорят на ваших целевых языках.Это может означать посещение религиозных служб на одном из изучаемых вами языков. Поход за продуктами в этнические магазины и / или проживание по соседству с большим количеством людей. Говорящих на вашем изучаемом языке.

13. Используйте свои языки на работе

Мы проводим много времени на работе. Если вы сможете использовать свое рабочее время как двойную языковую практику, у вас будет гораздо больше времени для практики!

Конечно, это возможно только в том случае, если вы достаточно хорошо говорите на изучаемых языках.

Вот некоторые отрасли. В которых вы. Скорее всего. Будете использовать иностранные языки:

  • Туризм.Раньше я работал гидом в Нью-Йорке и легко использовал все свои языки как часть работы.
  • Письменный и устный перевод.По понятным причинам работа переводчиком или переводчиком требует высокого уровня владения языком. Но это также может позволить вам использовать много языков на работе.
  • Журналистика.Вам не нужно говорить на иностранном языке. Чтобы работать журналистом. Но написание статей об иммигрантских сообществах и / или зарубежных странах. Скорее всего. Даст вам возможность попрактиковаться в изучаемых языках.

И, честно говоря. Возможно использовать ваш целевой язык как часть большинства профессий. Например, вы могли бы легко создать репутацию агента по недвижимости. Говорящего на испанском и китайском языках в вашем регионе. И работать с иммигрантскими сообществами. Которые говорят на этих языках.

Использование языков на работе может потребовать немного творчества, но, безусловно. Выполнимо и может даже принести пользу вашей карьере.

14. Имейте хотя бы одно хобби. Связанное с каждым языком

Это может привести к множеству увлечений. Если вы говорите на шести или семи языках! Однако сопутствующее хобби обеспечивает важную часть вашей эмоциональной связи с языком.

Хобби также являются мощным напоминанием о том. Что изучение языка не всегда является самоцелью — это средство приобщения к другой культуре и общения с людьми.

Вот несколько примеров увлечений. Которые можно улучшить. Изучая язык:

  • Кулинария.Смотрите кулинарные шоу на французском. Изучайте кухню на китайском или читайте русские кулинарные книги. На всех языках есть соответствующая кухня, и если вы знаете язык, у вас будет больше ресурсов. Когда дело дойдет до изучения еды.
  • Музыка.Музыка — еще одно универсальное хобби. Когда дело доходит до изучения языка. Вы можете брать уроки эрху на китайском. Уроки игры на гитаре на испанском или уроки вокала на немецком.
  • Танцы.Преподаватели фламенко в Испании почти никогда не говорят по-английски, поэтому знание испанского языка вам очень поможет. Говорящие по-арабски танцовщицы живота добьются большего успеха в поиске учителя на Ближнем Востоке, чем не говорящие. И разве уроки самбы в Бразилии не были бы замечательными — и намного лучше, если бы занятия проходили на португальском?

15. Используйте медиа на всех ваших языках

Медиа — ваш лучший друг для поддержания и улучшения ваших языковых навыков.Хорошая новость о достижении высокого уровня владения языком заключается в том, что. Как только вы там, просмотр фильма или чтение книги на изучаемом языке — это удовольствие. А не работа.

Если у вас ограниченный бюджет. В библиотеках часто есть удивительно широкий выбор книг и на других языках. Новостные сайты на иностранных языках также являются отличным способом быть в курсе того. Что происходит в странах. Где говорят на вашем целевом языке.

Если вы хотите как языкового погружения. Так и обучения языку. Вы можете попробовать использовать FluentU.Эта программа изучения языка превращает реальные видеоролики в индивидуальные уроки языка.

FluentU использует аутентичные. Увлекательные видеоролики из местных источников — от новостных роликов до музыкальных клипов и вдохновляющих выступлений — чтобы научить вас. Как ваш целевой язык функционирует и звучит в естественном контексте.

К каждому видео прилагаются интерактивные подписи. Так что вы можете искать незнакомые слова и фразы. Чтобы повысить свою беглость по ходу дела. Слова также можно сохранить в виде мультимедийных карточек, и вы можете проходить индивидуальные тесты на основе того. Что вы смотрите.

fluentu-французский-урок-пример

В настоящее время FluentU поддерживает 10 различных языков: испанский, португальский, итальянский, французский. Русский, немецкий. Китайский, японский. Корейский и английский. Итак, если вы изучаете испанский и китайский языки. Вы можете смотреть аутентичные медиа и проверять себя на словах на обоих языках прямо в одном приложении.

Программа отслеживает ваш прогресс в изучении каждого языка. Который вы изучаете. Независимо от того. Заходите ли вы в FluentU через браузер или через приложение для iOS или Android.

16. Будьте гибкими в своих методах изучения языка

Вы можете и должны использовать разные методы обучения, поскольку вы изучаете несколько языков одновременно. Используйте карточки для словарного запаса. Слушайте подкасты и выполняйте упражнения из учебника. Найдите приложения для изучения языков. Которые соответствуют вашим целевым языкам.

Нет правильного или неправильного способа стать полиглотом. В конечном счете. Только вы можете судить о том. Насколько хорошо ваши стратегии обучения работают на вас.

Поэтому обратите внимание на то, как идут дела — вы даже можете сделать это на одном или нескольких ваших целевых языках, ведя дневник. Время от времени просматривайте свои заметки и соответствующим образом корректируйте план изучения языка.

Чем лучше вы адаптируетесь, тем легче изучать языки — и чем больше вы изучаете языков, тем более адаптируемым вы становитесь! Это вдвойне верно. Когда вы изучаете два языка одновременно.

Так что воспользуйтесь приведенными здесь советами, дерзайте и дайте нам знать. Если найдете какие-нибудь новые интересные трюки. Пока будете этим заниматься!

Скачать: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете взять с собой куда угодно. Нажмите здесь. Чтобы получить копию. (Скачать)