Каким-то образом я живу в Германии уже чуть более двух лет, и с этим опытом я оказалась в положении. Пытаясь дать друзьям. Которые устраиваются. Советы по приезду сюда. Как бороться с немецкой бюрократией (argh) и. Совсем недавно. Советы по изучению немецкого языка. Итак, на всякий случай, если эти ссылки и ресурсы будут полезны для кого-то еще. Я решила собрать их все здесь. Однако, чтобы быть полностью откровенным; мое изучение немецкого языка было самым ленивым. У меня есть (или было) много оправданий; переезд в новую страну, начало новой работы, нежелание учиться после 8/9 часов, проведенных за компьютером, и, к стыду. Когда я впервые приехала, думая. Что это на самом деле не так уж полезно. Поскольку я не планировала оставаться внемецкоязычная страна столько же. Сколько и я!
Но даже без многочасового изучения словарных списков. Правил грамматики и всевозможных не очень развлекательных средств есть и другие способы…
Моим первым пунктом назначения была Deutsche Welle, международная общественная телекомпания. Базирующаяся в Берлине. У них есть невероятный выбор онлайн-ресурсов для изучения немецкого языка — и что еще лучше. Все они бесплатны.
Мой любимый: интерактивный портал для изучения немецкого языка (нажмите на поле справа, “Начать курс”. Это онлайн-портал, который начинается с самых основ (уровень A1, для изучения языка speak); вы входите в систему, и он запоминает, где вы находитесь, каждый раз. Когда вы покидаете платформу. Оно включает в себя целый ряд занятий; подбор слов, понимание на слух, уроки грамматики. Заполнение пробелов.
В конце каждого мини-уровня есть тесты, чтобы вы могли оценить, как идут дела, и вы можете выбрать. Хотите ли вы. Чтобы портал был на английском или немецком языках в верхней части вводного экрана. Его полезно брать и выполнять примерно по 10 минут каждые несколько дней, пока вы не овладеете основами. Так как это не требует слишком много времени на каждом шаге.
Если вы хотите чему–то научиться. Что не требует от вас активных действий, я бы порекомендовал их новостной подкаст Langsam gesprochene Nachrichten — или Каждый день выходит новый 6-7-минутный подкаст. В котором уроженец Германии. Мужчина или женщина. Замедленно зачитывает заголовки новостей дня.С точки зрения изучения языка это действительно блестящая идея. Поскольку она дает слушателю обновленный материал. Который действительно интересно слушать. Имеет подкаст для того же раздела новостей. Который зачитывается с фактической скоростью. И вы также можете найти текст. Который зачитывается. Если хотите следитьвместе.
Прослушивание этого по дороге на работу очень помогло мне. Хотя впоследствии мне потребовалось некоторое время. Чтобы привыкнуть к тому. Что люди говорят в обычном темпе! У Deutsche Welle также есть ряд других ресурсов, хотя я никогда не пользовалась другими.
Другие ресурсы, которые я нашел полезными; этот онлайн-словарь от Leo. До переезда в Германию мой онлайн-словарь иностранных языков всегда. Всегда был отличным Wordreference.com – но оказалось. Что их англо-немецкая секция не очень хороша. (Примечание. Для французского и испанского они замечательные!)
На моем iPhone у меня есть автономный словарь. Загруженный с dict.cc что оказалось очень полезным, например. Когда нужно было купить средство от насекомых в аптеке или двойной крем в супермаркете.
Я также загрузила приложение для флэш-карт, услышав. Что изучение языка с помощью флэш-карт стало модным. Однако я должна признать, что я не такая фанатка; возможно, это был просто способ. Которым я его использовала. Но знакомство с новыми словами в разговоре и изучение их в контексте работало для меня намного лучше.
И последнее, но не менее важное; разговор! Выступая перед немецким народом. Выставляю себя идиотом, путаю слова, недопонимаю. Но заставляю людей смеяться и в то же время получать массу удовольствия. Я начала говорить всего пару минут в день, и постепенно, за 18 месяцев или около того. У меня появились друзья. С которыми я говорю только по-немецки (хотя и со многими. Многими грамматическими ошибками. Смешением нечетных английских слов и частой путаницей с моей стороны!)
Предостережение: методы, которые вы используете для изучения языка. Во многом зависят от двух основных вещей; во-первых. Что вы хотите получить от этого? Для меня это было просто общение с людьми. Понимание разговоров и отсутствие необходимости просить группы немцев говорить по-английски только потому. Что я присутствовал. Написание хорошего немецкого языка находится далеко внизу в моем списке приоритетов. Поскольку я совершенно уверена. Что он мне не понадобится в моей работе.
И, во-вторых, как вам лучше всего учиться? Если вы не знаете, попробуйте несколько разных вещей и посмотрите, что прилипает. Может быть, это карточки, или подкасты. Или просто писать себе по 10 слов нового словаря в день в течение нескольких недель. Немецкий язык — первый язык. Который я выучила без регулярных занятий грамматикой и изучения по крайней мере нескольких часов в неделю; но (и снова оправдания!) — у меня просто не было мотивации садиться и учиться после работы весь день. Однако, как я обнаружила, нежелание так много учиться определенно не является оправданием для того. Чтобы хотя бы попробовать. И это действительно делает жизнь в Берлине намного приятнее!
** Обновлено, июнь 2014**
Обучение во время пения — один из самых увлекательных способов обучения. Вы можете сделать это различными способами; например, послушайте песню. Попробуйте определить как можно больше слов и запишите то. Что услышите. Или прочитайте текст песни во время прослушивания и попробуйте подпевать, или попробуйте перевести текст. Чтобы убедиться. Что вы поняли. (а если вы этого не сделали — ничего страшного!).
Я часто использовала для этого песни моей подруги Алин Коэн. Так как многие тексты песен есть в Интернете. Что очень помогает: у нее есть несколько великолепных песен. В том числе Wolken (текст здесь) Ich war hier (текст здесь); душераздирающий текст здесь) и прекрасный Айнер уилл иммер мехр (текст здесь). Есть еще много чего, но это лишь некоторые из моих любимых, и, к счастью. У многих уже есть тексты песен в Интернете.