Какой лучший способ выучить немецкий язык был расшифрован с канала Стива на YouTube. Вы можете скачать аудио и изучить стенограмму в качестве урока на LingQ.
Привет, Стив Кауфманн. Я надеюсь, что звук будет громче. Здесь были некоторые жалобы на звук. Сегодня я хочу поговорить об изучении немецкого языка. Это часть серии, которую я делаю, где я говорю на другом языке, а не на английском. А затем продолжаю обсуждение изучения этого языка.
Я занимаюсь этим последние несколько недель и, конечно, я мало говорю по-испански, по-немецки. И теперь я собираюсь заняться итальянским на следующей неделе.
Поэтому я хотел освежить свои знания этих языков, прежде чем снимать видео. И поэтому я потратил три-четыре дня или около того перед видео на LingQ на изучение этого языка. Я нашел подкасты. Я читал на этом языке. У меня были дискуссии с некоторыми из наших преподавателей LingQ по языку и так далее.
Одна из интересных вещей заключается в том. Что комментарии, которые я получил от людей. Которые смотрели эти видео или разговаривали со мной – наших преподавателей. – заключались в том. Что я улучшил свои знания этих языков. Хотя говорил на них не так много. Это очень интересный момент, потому что тот факт, что я усердно работал над другими языками, такими как русский, чешский. Румынский и так далее. На самом деле улучшает мою способность замечать вещи на иностранных языках.
Это улучшает мою языковую пригодность, и поэтому, приложив немного усилий. Я освежаю свои недавно забытые языки и возвращаю их на уровень. Который часто выше. Чем был раньше. Сейчас я замечаю это в своем итальянском. На самом деле, я лучше понимаю итальянский, когда слушаю аудио или эти подкасты. Которые я нахожу в Сети об истории или политике. Я понимаю их лучше, чем раньше, так что небольшая заметка для тех из вас, кто иногда боится оставить один язык на шесть месяцев. Чтобы изучать другой.
Да, вы будете немного ошибаться, но в конечном итоге вы станете лучше изучать язык.
Что касается немецкого языка, то мои родители родились в Австро-Венгерской империи в немецкоязычной еврейской общине в Моравии. Которая впоследствии стала частью Чехословакии. Поэтому они ходили в чешскую школу и говорили как по-немецки, так и по-чешски. В 39 году они сбежали в Швецию, где я родился в 1945 году, а когда мне было пять лет, мы переехали в Канаду. Я не помню, чтобы переходил со шведского на английский.
Дома с моим братом я говорил по-английски со своими родителями. Они сказали нам, что теперь мы в Канаде, и вы будете говорить по-английски.
Мои родители говорили друг с другом по-немецки. Мы ненавидели немецкий. Мы были возмущены, услышав это. Мы возмущались всем, что связано с Европой, потому что мои родители всегда говорили, что канадцы ленивы. В Канаде нет культуры и так далее. А все европейское хорошо. Они хотели, чтобы мы подружились с детьми их европейских друзей, и это были последние люди, с которыми мы хотели подружиться. Итак, было это сопротивление немецкому языку.
Теперь все изменилось. Когда мне было 19 лет, после двух лет учебы в Университете Макгилла я работал на летней стройке.
Потом меня уволили, и я подумал, знаете что, думаю, я уеду в Европу. Итак, я отправился в порт Монреаля и провел три дня, пытаясь встретиться с капитанами разных судов в порту. На третий день я нашел капитана немецкого корабля, который потерял моряка в Квебеке, и сказал:
Итак, в течение 10 дней я был на этом маленьком пароходе, который курсировал вверх и вниз по Атлантике. Я ковырялся в ржавчине, соскабливал и красил, и это был первый раз. Когда для меня действительно что-то значило попытаться сказать что-то по-немецки.
У меня была маленькая немецкая книжка со склонениями существительных и местоимений, это было просто ужасно, но, по крайней мере. Тогда немецкий язык стал для меня на короткое время значимым.
Затем я путешествовал автостопом по Европе, в том числе в Германии. Я обычно останавливался в молодежных общежитиях. Я приехал, я думаю, это был Беблинген, и шел проливной дождь, после 11:00 часов вечера. Я пошел в местную тюрьму и спросил, могу ли я остаться там, и меня разместили; очень удобная тюрьма. Затем я также две недели работал на стройке в Вене. Где немного говорил по-немецки; хотя большинство других рабочих были турками.
И это было все.
Затем я три года учился во Франции; ничего не делал с немецким языком до 1987 года, когда я был между работами. После трех лет во Франции я поступил на дипломатическую службу в Канаде, был направлен в Гонконг для изучения китайского языка. А затем отправился в Японию. Затем я уволился из посольства; пошел работать в крупную канадскую компанию по экспорту лесных товаров. Итак, это через 70-е годы.
Затем, в 1987 году, я был между работой и решил выучить немецкий. Я не совсем уверен, почему. Итак, я обошел все букинистические магазины в Ванкувере и нашел много книг, учебников. Которыми пользовались другие люди (вы знаете. Что-то вроде этого). И они полны текста. Более или менее скучного текста и словарного запаса. Что мне и было нужно. У них также есть _____ упражнения и прочее, чему я всегда сопротивлялся при изучении языка. Они мне не нравятся. Во всяком случае, все, что я делаю с ними, это просматриваю ответы. Чтобы я мог увидеть несколько концентрированных примеров того. По какой схеме они пытаются вас проверить. Но я чувствую. Что не так уж полезно пытаться ломать голову. Чтобы ответить на эти вопросы.
Во всяком случае, я не всех их уничтожил. Я показал больше из них в своем видео на немецком языке. Их было много, и, конечно же, они рассказывали о немецкой истории, культуре и так далее. Хотя поначалу я как бы сопротивлялся немецкому языку, чем больше ты изучаешь язык, тем больше он тебе интересен. Это еще один, я думаю, важный момент. Люди говорят, что я не интересуюсь чем бы то ни было. Погрузитесь в нее. Начните с этого, и вы можете обнаружить, как говорят по-французски, _____. Другими словами, аппетит растет вместе с едой. Затем вы все больше и больше погружаетесь в это, и вам это интересно.
Как можно скорее я попытался уйти от такого рода учебников. Одним из очень хороших источников была серия аудиокассет с разговорами обычных людей, и я слушал эти интервью много, много раз. Я могу их запомнить. Одно из них было интервью с машинистом локомотива, который управлял поездом, когда в поезде была королева Англии. А другой парень рассказывал о том. Как фермеры в Баварии не могут найти жен. Потому что от них пахнет; целая куча чепухи. Но реальных людей. Я всегда чувствовал. Что слушать реальных людей, говорящих, если это транскрибируется, и у вас есть шанс.
У меня не было стенограмм; но, в идеале, стенограммы — идеальный способ обучения. Вот почему, когда мы создали LingQ (изначально мы предлагали только английский) Я начал брать интервью у многих людей и создавать контент на LingQ с расшифровками. Потому что чувствовал. Что если дать людям возможность почувствовать. Что они подслушивают настоящий разговор. То это очень эффективный учебный материал. Так что это было более или менее то, что я сделал с немецким языком; остался с ним. Затем случилось так, что я основал свою собственную компанию по торговле изделиями из дерева. И в начале 90-х мы продавали древесину в Германию. Сейчас я путешествовал по Германии, и тогда я еще больше старался выучить немецкий. Я покупал книги, читал и, конечно, общался с людьми, и постепенно мой немецкий улучшился. Я также начал больше ценить немецкую культуру.
Просто чтобы отвлечься, в моих предыдущих видео о русском. Испанском или французском языках я объясняю некоторую привлекательность этих культур. Немецкая культура часто воспринимается как менее увлекательная, чем, скажем, итальянская или испанская, вы знаете солнце. Музыку и так далее. Но вы должны ценить культуру такой. Какая она есть. Особенность немецкой культуры — это ощущение комфорта, солидного комфорта. Вы останавливаетесь в немецком отеле, я имею в виду, что дверь плотно закрыта, окна плотно закрыты. Итак, немецкая культура для меня — это не столько танцы и пение. Сколько сидение за чтением книги или одной из этих очень серьезных немецких газет. На заднем плане играет Бах. А на улице идет дождь.
Это тоже удобно. Мне это нравится. Мне нравятся их пабы с замечательными деревянными панелями. Вы как бы учитесь ценить каждую культуру такой. Какая она есть. Конечно, города в Германии, особенно небольшие, очень красивы, и исторически Карл Великий, которого почитают во Франции. На самом деле был немцем, франком. Немцы оказали большое влияние на европейскую историю, Мартин Лютер и, конечно же, Тридцатилетняя война. Кстати, есть отличная аудиокнига о Тридцатилетней войне, которую я слушал много раз. Конечно, в более недавнем прошлом было две мировые войны. Мы не будем углубляться в эту тему.
Но сегодня я могу сказать, и я говорю это как человек еврейского происхождения, что ни одна страна не обращалась к своей недавней истории так, как немцы. Это потрясающе. Удивительно гулять по Гамбургу и видеть таблички с именами евреев, которые раньше жили в этом доме. Как однажды сказал мой дядя, с немцами того поколения, поколения войны, он не хочет иметь ничего общего. Но с немцами последующего поколения. Абсолютно никаких проблем. На самом деле, немцы, которых я нахожу, очень дружелюбны. Недавно я проезжал по Германии, и люди, с которыми я общаюсь в отелях, на заправках или где-то еще, очень дружелюбны. В Европе насчитывается сто миллионов носителей немецкого языка, так что это чрезвычайно важный язык.
Некоторые люди говорят, что им нравится немецкая рок-музыка. Я не занимаюсь рок-музыкой, хард-роком, всем этим, рэпом, чем угодно. Я даже не знаю, что это такое. У меня нет интереса. На самом деле, я немного старомоден. Мне нравится Гете, поэтому мне нравится слушать аудиокниги Гете. Я люблю его язык, и вы можете получить тексты в Интернете, чтобы я мог импортировать их в LingQ и изучать их. Что еще. Мне нравится читать об истории; например, что-то вроде этого. К сожалению, во многих из этих книг (вы, вероятно, можете это увидеть) есть много слов. Которых я не знаю. Я бы предпочел прочитать это на LingQ, чтобы я мог найти их и выучить слова, но когда у вас не так много слов. Которых вы не знаете, то читать. Не зная всех слов. Не так уж и сложно.
Я пытаюсь вспомнить, что еще я хотел сказать о немецком языке. Это чрезвычайно важный язык. Я думаю, что сейчас многие люди из-за экономической мощи Германии говорят по-немецки в Восточной Европе и по-русски. Это становится следующим важным языком после английского. С точки зрения литературы, истории, философии, это увлекательная культура. Я не занимаюсь наукой или медициной, но даже там, конечно, немецкий язык в прошлом был очень важен.
Здесь вы можете прочитать: Лучший способ выучить язык
Я хотел закончить еще одним вопросом, который возник, и это проблема таланта. Некоторые люди говорят мне, о, у тебя талант к языкам. У меня — говоря о себе — нет таланта к языкам. Я не думаю, что талант так уж важен. Конечно, вы можете сидеть там и говорить: Вы слышали немецкий язык дома. Первые пять лет своей жизни вы говорили по-шведски. Таким образом, вам будет легче изучать другие языки. Я не могу этого сделать, говорят некоторые люди.
Какой лучший способ выучить немецкий, решать вам
Но потом я смотрю вокруг и вижу всех замечательных полиглотов, которых я знаю в нашем сообществе полиглотов в Интернете. Если я думаю о Луке, который вырос на одном итальянском, Ричард Симкотт вырос на одном английском, если я думаю обо всех шведах. Которых я знаю. Голландцах или немцах. Которые так свободно говорят по-английски. Дело не в таланте. Некоторые люди могут быть лучше других в плане их способности имитировать акцент. Но в подавляющем большинстве случаев это ваша мотивация, ваш интерес к языку. Ваше чувство. Что вы достигнете своей цели. Что вы готовы оставаться с этим. Тратить время и, конечно. Развивать эту способностьобратите внимание.
Это так важно, и именно поэтому я упомянул в начале своего выступления о том. Как перерыв в изучении немецкого, испанского. Итальянского на самом деле улучшил мою способность замечать. Что происходит на немецком. Испанском и итальянском. Вот почему, например, когда я читаю из LingQ, я всегда подчеркиваю слова и фразы. Конечно, в LingQ, для тех из вас, кто не знаком с LingQ, вы сохраняете слова и фразы, которые мы называем созданием ссылок. Ну, я создаю их десятками тысяч.
Чем больше вы можете создавать эти ссылки, а затем они снова появляются, выделенные желтым цветом. Привлекает ваше внимание к словам. Фразам, шаблонам. И вы должны это делать. Чтобы помочь мозгу заметить. В противном случае мы замечаем некоторые вещи, но не замечаем других вещей. Чем больше вещей, которые мы можем заметить, которые мозг уже привык замечать, тем больше новых вещей мы можем заметить. В заключение я хотел бы сказать, что вместо того, чтобы сосредотачиваться на таланте, беспокоясь о том. Есть ли у вас талант или нет. Сосредоточьтесь на развитии способности замечать.
Итак, у вас есть это. И снова я исчерпал свои 10 минут. Некоторые жаловались, что мои видео слишком длинные, а другие говорили, что они не возражают.
Изучаете немецкий? Ознакомьтесь с этим сообщением в блоге LingQ, чтобы найти несколько забавных немецких мемов, и смейтесь на пути к беглости!