Изучаем немецкий и немецкий язык одновременно

В мире существует около 7000 языков, и если вы изучали один, вы, возможно, поняли. Что можете изучать другой … и еще один…сделайте это на ВСЕХ языках. Но стоит ли изучать несколько языков одновременно, или это сбивает с толку? Усложняет ли это их хорошее изучение?
Ответ: К счастью, ваш мозг определенно может справиться с изучением двух (или более!) языки сразу! (Осталось два, осталось 6 998). Но есть также несколько способов облегчить себе эту лингвистическую задачу.

В этом посте мы поделимся идеями по изучению нескольких языков одновременно. А также рассмотрим некоторые исследования по изучению языков!

Как ваш мозг манипулирует несколькими языками

Человеческий мозг создан для изучения языков во множественном числе. В некоторых частях мира изучение нескольких языков с рождения является нормой, или язык, используемый в школах. Отличается от языка. Фактически используемого сообществом. А иногда родители сами говорят со своими детьми на разных языках, так что единого Есть даже культуры. В которых каждый должен жениться на ком-то из другой языковой группы. Поэтому изучение языка является обычной частью жизни.

Для языков, которые вы уже знаете очень хорошо, например, для вашего родного языка, у вас есть прочные связи между идеями (тем. Что вы хотите сказать) и словами. Которые вы используете для их выражения. Итак, когда вы изучаете новое слово на незнакомом языке. Ваш мозг начинает выстраивать связи между идеей и новым словом — но изначально новое слово связано с его переводом на ваш родной язык. А не с самой идеей. Вам нужно много практики и информации (язык, на котором вы можете учиться). Чтобы развить прочные связи непосредственно от идеи до нового слова.

gato-диаграмма


На ранних этапах процесса обучения вы, скорее всего, будете переводить на свой родной язык. Когда будете думать о словах на вашем новом языке (верхнее изображение).

По мере того. Как вы станете более опытными. Вы будете устанавливать более прочные связи непосредственно с новым языком (нижнее изображение).

Ваш мозг обычно запоминает и хранит все языки, которые вы знаете, в одних и тех же регионах. Поэтому всегда будут пересекающиеся связи между переводами (например, cat и испанский gato), словами. Которые звучат похоже (например, vase и испанский vaso ‘чашка, стакан’). И особенно словами. Которые звучат одинаково и имеютобщие значения (например, flower и испанское flor Ваш мозг не может не активировать (запомнить и вызвать на поверхность) эти связанные слова.

Это случается и с билингвами на протяжении всей жизни!

Так как же многоязычным людям удается использовать только один язык одновременно? Много-много практики! Научиться подавлять один язык и все его связи — это когнитивный навык, в котором пожизненные билингвы являются экспертами. Первые этапы изучения нескольких языков могут быть самыми сложными. Но есть много способов помочь себе привыкнуть к такого рода практике.

Советы по изучению двух языков одновременно

Вот несколько способов, которыми вы можете сделать изучение нескольких языков управляемым и продуктивным:

иллюстрация наручных часов Удвойте учебное время.Для большинства взрослых реальная проблема изучения нескольких языков одновременно — это время. Очень важно получить достаточное количество информации о каждом языке, который вы изучаете. Если вы изучали немецкий по 30 минут в день и хотите добавить испанский. Сокращение 30 минут пополам обычно означает получение меньшего объема информации на каждом языке. Возможно, вам потребуется удвоить общее время обучения, чтобы получить одинаковые результаты на каждом языке!
иллюстрация очень большой собаки с очень маленькой костью, рядом с очень маленькой собакой с очень большой костью Установите разумные ожидания.В совместном изучении любой пары языков будут свои плюсы и минусы.

Если новый язык похож на тот, который вы уже знаете или изучаете, вы можете довольно быстро освоить основы. Но может быть трудно разделить два довольно похожих языка. Таких как испанский и итальянский. С другой стороны, изучение двух не связанных языков, таких как испанский и японский, может означать меньшую путаницу между словами и правилами. Но может оказаться меньше возможностей для

иллюстрация высокой блондинки мэйн в красном спортивном костюме, бегущей рядом с маленькой зеленой совой с красной повязкой на голове. Оба потеют. Дайте себе фору в одном.Подумайте о том, чтобы начать изучать только один язык. Пока у вас не будет прочной основы. (На курсах Duolingo это может означать прохождение первых трех разделов.)

Как только вы овладеете базовым словарным запасом, грамматикой и построением предложений. Попробуйте добавить другой язык. (Вы можете изучать неограниченное количество языков на Duolingo бесплатно!)

иллюстрация женщины с длинными темными волосами, спокойно сидящей в библиотеке и читающей книгу. Она сидит рядом со стопкой книг и слегка улыбается. Погрузитесь в себя.В начале попробуйте заниматься более длительными занятиями (например, 30 минут немецкого за один раз) вместо того, чтобы прерывать занятия (например, 15 минут утром и еще 15 вечером). Это дает вам больше времени. Чтобы перейти в По мере того. Как вы будете чувствовать себя более комфортно и лучше. Вам, возможно. Не потребуется так много времени. Чтобы освоиться с каждым языком!
иллюстрация окна, выходящего на ярко-голубое небо с большим сияющим солнцем и пухлым светлым облаком Создайте разные учебные контексты.Особенно в начале. Попробуйте разделить ваши языки по времени и месту. Например, вы могли бы взять за привычку всегда изучать немецкий по утрам на кухне и изучать испанский после ужина на диване. Это также может помочь вам войти в По мере того. Как вы будете лучше владеть языками. Вы можете попробовать быть менее жесткими в отношении контекста вашего обучения.
иллюстрация розового осьминога, читающего две книги Используйте один. Чтобы практиковать другой.Когда вы чувствуете себя уверенно в одном из ваших новых языков, вы можете быть готовы работать на обоих языках одновременно. Например, сделайте карточки со словами на двух языках (например. С одной стороны немецкий. С другой испанский) и вообще не используйте свой родной язык! Вы можете закодировать слова цветом. Чтобы разделить их, например. Всегда писать немецкий синим цветом. На Duolingo вы также можете попробовать курс испанского языка для носителей немецкого языка. Чтобы получить дополнительную практику на обоих языках одновременно!

Изучение языка никогда не должно останавливаться 💘

Как только вы влюбитесь в один язык. Вам захочется изучать его дальше!

Изучая два или более языков одновременно. Обязательно уделяйте много времени каждому из них. Чтобы получить этот важнейший языковой материал. Нет предела тому. Сколько языков вы можете выучить при достаточной практике!

Чтобы ознакомиться с более чем 100 курсами и сорока языками. Предлагаемыми на Duolingo. Перейдите по www.duolingo.com или скачайте приложение Duolingo для iOS и Android!

Для получения дополнительных советов и идей по изучению нового языка ознакомьтесь со всеми нашими обучающими постами, где вы найдете посты. Подобные этому, об улучшении разговорных навыков и

о постановке целей Smart proficiency.