Давайте перейдем к основам.
Инфинитив является одним из самых фундаментальных строительных блоков любого языка.
Даже если вам никогда не приходилось составлять предложения в школе, скорее всего, вы знаете. Что такое инфинитив: несопоставимая форма глагола (например, бегать. Смеяться, петь).
Теперь, скорее всего, если вы изучаете немецкий язык более нескольких недель, вы уже сталкивались с некоторыми инфинитивами.
Вы, наверное, думаете. Что это довольно просто — и иногда это так. Но есть целый ряд способов использования инфинитивов в немецком языке, о которых вы, возможно, еще не знаете. И вот тут мы вступаем.
Этот пост научит вас пяти основным видам использования немецкого инфинитива. Поскольку контекст — лучший способ выучить новую грамматику и лексику. Вы узнаете эти грамматические принципы из рассказа о походе в магазин садоводства. (Это верно. Поскольку садоводство. Растения и цветы являются неотъемлемой частью немецкой культуры.)
Прежде чем мы отправимся в наше путешествие, давайте сначала взглянем на три вещи. Которые вам нужно знать о немецких инфинитивах.
Скачать: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете взять с собой куда угодно. Нажмите здесь. Чтобы получить копию. (Скачать)
Что вы должны знать о немецких инфинитивах
Почти все они заканчиваются на -en.
Большинство немецких инфинитивов имеют одинаковое окончание: -en. Некоторые примеры: tanzen (танцевать), g ehen (идти) и bleiben (оставаться). Если вы видите слово без заглавной буквы, которое заканчивается на -en, скорее всего, вы столкнулись с глаголом в инфинитиве.
Некоторые из них заканчиваются на -eln, -ern или -ein.
Хорошо, это немецкий, так что это не может быть совсем простым, верно? Небольшое количество немецких инфинитивов заканчивается на –eln, -ern или –ein. Примеры включают wandern (бродить / ходить) и, один из самых важных немецких глаголов, sein (быть).
Это может быть глагол или существительное.
Вы знаете. Как в английском языке вы можете использовать слово “run” как глагол или существительное? “Я хочу бежать” и “я хочу пойти на пробежку”? Немецкий такой же. Вы можете преобразовать немецкие инфинитивы в существительные, написав их с заглавной буквы (помните, немецкие существительные всегда пишутся с заглавной буквы).
Все эти слова нейтральны и поэтому принимают das как артикль. (Здесь нет длинных списков правильных статей для запоминания!)
5 вариантов использования немецкого инфинитива
Приготовьтесь выучить пять важных вариантов использования немецкого инфинитива! Мы собираемся практиковать эти различные функции инфинитива через призму попытки посадить сад в Германии. Которая начинается так:
Вы заметили тот факт, что в Германии на каждом углу есть магазин Blumen und Pflanzen (цветы и растения). И что с марта по ноябрь многие немцы выращивают красивые оконные ящики и сады. Полные герани. Бархатцев и других цветов. И вы тоже решили поучаствовать в акции.
Но у вас был явно коричневый палец всю вашу жизнь, и вы просто не знаете. Как покупать и поддерживать растения в течение лета. Давайте выясним, что вы собираетесь делать, и попутно изучите грамматику.
1. Инфинитив с модальными глаголами
Инфинитив с модальным глаголом эквивалентен высказыванию “я могу пойти” или “я должен учиться” на английском языке. Эта конструкция включает в себя сопряженный модальный глагол плюс инфинитивную форму второго глагола.
Модальными глаголами в немецком языке являются dürfen (разрешено / может), können (может), müssen (должен), sollen (должен), wollen (хочу), möchten (хотел бы) и mögen (нравится).
Итак, вы направляетесь в магазин садоводства.
“Ich möchte einen Garten pflanzen” (Я хотел бы посадить сад). — говорите вы женщине за прилавком в маленьком садоводческом центре на углу Мауэрпарка в Берлине.
“Dürfen Sie einen Garten haben?”(Вам разрешено иметь сад?) она спрашивает вас. Ах, она думает, что вы хотите посадить сад в земле. Что вам на самом деле запрещено делать в маленьком дворике за вашим зданием.
“Leider darf ich nur einen Blumenkasten haben” (К сожалению, мне разрешено иметь только оконную коробку). Вы говорите ей. “Welche Blumen sollte ich für einen Blumenkasten kaufen?”(Какие цветы я должен купить для оконной коробки?)
“Geranien und Blumensträuße” (Герань и букеты), — говорит женщина.
Вы покупаете цветы и отправляетесь в путь.
2. Инфинитив как существительное
Это довольно просто. Все, что вам нужно сделать, это взять то же самое слово, написать его с заглавной буквы и поставить перед ним das или ein, поскольку все эти существительные нейтральны.
Итак, вы сажаете оконную коробку.
Вы возвращаетесь домой, спешите наверх и начинаете сажать свой оконный ящик. Вы разбрасываете грязь, расставляете цветы и тщательно утрамбовываете их корни еще большим количеством грязи. Это так просто! Ваш оконный ящик будет выглядеть так же красиво, как и другие через дорогу. Терые ломятся от красной герани даже в ноябре.
Вы тщательно посыпаете корни своих растений Dünger (удобрениями) — в конце концов. Им тоже нужна das Essen (пища) (Примечание: essen — это глагол в инфинитиве. Означающий “есть”. А также существительное das Essen, “еда”).). Наконец, вы отступаете, чтобы полюбоваться своей работой. Бутоны выглядят так красиво в лучах весеннего солнца — и вы не можете дождаться, когда они распустятся.
Именно тогда вы чувствуете, что собираетесь чихнуть (чихнуть). О нет, вы действительно чувствуете приближение das Niesen (чихание). У вас аллергия на ваши новые растения? Но нет, чувство проходит, и, полюбовавшись своими растениями еще несколько минут, вы направляетесь внутрь. Вам не терпится понаблюдать, как они растут.
3. Инфинитив в будущем времени
Инфинитив в будущем времени работает так же, как инфинитивы с модальным глаголом. В этом времени вы используете вспомогательный глагол werden (становиться) вместе с инфинитивом.
Помните, что немцы часто просто выражают будущее в настоящем времени, используя указательные слова. Такие как morgen (завтра) или später (позже). Чтобы показать. Что они говорят о будущем. Но все же важно знать, как построить будущее на немецком языке, потому что есть вероятность. Что вы столкнетесь с этим в какой-то момент.
Итак, вы ждете, пока вырастут цветы.
Всю ночь вы не можете дождаться, чтобы увидеть, как ваши цветы изменятся к следующему утру. Morgen, werde ich viele schönen Blumen sehen (tomorrow, I will see many beautiful flowers), you think.
Но когда вы просыпаетесь и выходите на балкон, вы видите, что цветы выглядят … точно так же. Если не немного коричневее и более сморщенный.
Но все в порядке! Вы составляете план ухода за ними. Вы не потеряете эти растения так, как потеряли все те, которые ваша мама купила для вас, когда вы жили в Соединенных Штатах! Вы решаете: Morgen werde ich mehr Dünger kaufen (завтра я куплю больше удобрений). Nächste Woche, werde ich jeden Tag meine Pflanzen begießen (Next week, I will water my plants every day).
4. Инфинитив в предложениях Zu и Um / Zu
Предложения Um / Zu — это предложения с несколькими предложениями, в которых вы выражаете. Что делаете что-то. Чтобы добиться желаемого эффекта. Второе действие, желаемый эффект, появляется в предложении как инфинитив.
Таким образом, вы пытаетесь сохранить свои цветы.
Прошла неделя, а ваши цветы так и не распустились. Далеко не так. Почки сморщенные и сухие. Листья поникли. Герани через дорогу прекрасны, а ваши даже не расцвели. Что происходит?
“Ich gehe in den Laden, um meine Pflanzen zu retten” (я иду в магазин, чтобы спасти свои растения). Говорите вы своему соседу по комнате и спешите в магазин. Где вы купили свои растения. Вы рассказываете женщине, что происходит. “Ich habe meinen Blumenkasten befruchtet. Um meine Pflanzen stärker zu machen!”(Я удобрил свой оконный ящик, чтобы мои растения были сильнее). Вы говорите женщине. Но они умирают! Что происходит?
Она спрашивает вас, как часто вы их удобряли. Каждый день вы говорите ей. Она указывает на этикетку на удобрении. “Вы должны использовать это только один раз в неделю”. — говорит она вам. “Человек любит этикет. Ум ейн продукт цу верстехен“ (читает этикетки, чтобы понять продукт).
Вы прислушиваетесь к ее совету и перестаете чрезмерно удобрять, но уже слишком поздно. Растения этого не делают.
5. Инфинитив с сопряженным немодальным глаголом
Не пытайтесь проделывать это с каждым глаголом. Но есть несколько немодальных глаголов. Которые вы можете сочетать с инфинитивом в определенных контекстах.
К этим глаголам относятся bleiben (оставаться), lernen (учиться), gehen (идти), sehen (видеть), hören (слышать), lassen (уходить) и fahren (идти).
Итак, вы сажаете еще один сад.
Хорошая новость после вашей неудачи заключается в том, что растения и садовые инструменты довольно дешевы в этой стране. Одержимой садоводством. Вы покупаете еще одну партию растений, устанавливаете их в свой оконный ящик, экономите на удобрениях и ждете.
Иногда у вас возникает соблазн чрезмерно удобрять или поливать ваши растения, но потом вы думаете про себя: Ich bleibe ein bisschen warten (я буду немного ждать). И, конечно же, через неделю вы говорите своему соседу по комнате: “Ich sehe sie wachsen!”(Я вижу, как они растут!). Вы предполагаете. Что преодолели свою коричневую полосу большого пальца и, наконец. Смогли выращивать растения — по крайней мере. На некоторое время.
Даже если вы никогда не были в Германии и не собираетесь сажать сад. Практика пяти вариантов употребления инфинитива в контексте — бесценный способ освоить эти формы и разгадать эту простую. Но неотъемлемую часть немецкого языка.
Так что отправляйтесь туда и практикуйте инфинитив, когда говорите о чем-то, чем вы увлечены, или о любом новом занятии. Которое вы хотите попробовать!
Скачать: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете взять с собой куда угодно. Нажмите здесь. Чтобы получить копию. (Скачать)